Difference between revisions of "Amen"

From WikiChristian
Jump to navigation Jump to search
m (cleaning up article)
m (Undo revision 667001 by Bob Larson (Talk))
Line 1: Line 1:
 +
{{Infobox_Contents |
 +
topic_name = Amen |
 +
subtopics = ... |
 +
opinion_pieces = {{short_opinions}} |
 +
* {{ebd}}
 +
}}
  
 +
Amen is the word used at the end of a [[prayer]]. It is a [[Hebrew]] word meaning something like "certainly" or "may it be so".
 +
 +
===Use in the Old Testament===
 +
 +
In the [[Old Testament]] it appears as a respose to the statement of someone else, sometimes in a worship setting.
 +
 +
===Use in the New Testament===
 +
 +
The first Greek speaking [[Christian]]s kept this Hebrew word as a response to prayer.
 +
 +
Jesus used "Amen" as an opening affirmation of truth: "Amen I say to you..." ([[Matthew 5:18]])
 +
 +
The [[Koine Greek]] word for "Amen" is simpy the transliteration '''Αμεν'''.
 +
 +
==Quotes==
 +
 +
==Links==
 +
 +
 +
{{returnto}} [[Christianity]] -> [[Essence of Christianity]] -> [[Living as a Christian]] -> [[Prayer]]
 +
[[Category:Prayer]]

Revision as of 16:42, 5 September 2009

Amen
RELATED TOPICS
  • ...
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Amen is the word used at the end of a prayer. It is a Hebrew word meaning something like "certainly" or "may it be so".

Use in the Old Testament

In the Old Testament it appears as a respose to the statement of someone else, sometimes in a worship setting.

Use in the New Testament

The first Greek speaking Christians kept this Hebrew word as a response to prayer.

Jesus used "Amen" as an opening affirmation of truth: "Amen I say to you..." (Matthew 5:18)

The Koine Greek word for "Amen" is simpy the transliteration Αμεν.

Quotes

Links


Return to Christianity -> Essence of Christianity -> Living as a Christian -> Prayer