All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
ככה יעשה לכם גם אבי שבשמים אם לא תסלחו איש איש לאחיו בכל לבבכם את חטאתם׃
|
---|
Greek
|
ουτως και ο πατηρ μου ο ουρανιος ποιησει υμιν εαν μη αφητε εκαστος τω αδελφω αυτου απο των καρδιων υμων
|
---|
Latin
|
Sic et Pater meus cælestis faciet vobis, si non remiseritis unusquisque fratri suo de cordibus vestris.
|
---|
KJV
|
So likewise shall my heavenly Father do also unto you, if ye from your hearts forgive not every one his brother their trespasses.
|
---|
WEB
|
So my heavenly Father will also do to you, if you don't each forgive your brother from your hearts for his misdeeds."
|
---|