Bible:Matthew 14:24
Jump to navigation
Jump to search
But the boat was now in the middle of the sea, distressed by the waves, for the wind was contrary.
|
Matthew 14:24 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS | Contents |
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | והאניה הלכה בתוך הים ותטרף מן הגלים כי הרוח לנגדה׃ |
Greek | το δε πλοιον ηδη σταδιους πολλους απο της γης απειχεν βασανιζομενον υπο των κυματων ην γαρ εναντιος ο ανεμος |
Latin | navicula autem in medio mari jactabatur fluctibus : erat enim contrarius ventus. |
KJV | But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary. |
WEB | But the boat was now in the middle of the sea, distressed by the waves, for the wind was contrary. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Matthew -> Matthew 14