Bible:Mark 8:25
Jump to navigation
Jump to search
|
Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, and was restored, and saw everyone clearly.
|
| Mark 8:25 | |
| RELATED TOPICS |
|
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
| CONTENTS | Contents |
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text |
| Hebrew | ויוסף לשום את ידיו על עיניו ותפקחנה עיניו וירפא וירא הכל היטב עד למרחוק׃ |
| Greek | ειτα παλιν τας χειρας επι τους οφθαλμους αυτου και διεβλεψεν και απεκατεστη και ενεβλεπεν τηλαυγως απαντα |
| Latin | Deinde iterum imposuit manus super oculos ejus : et cœpit videre : et restitutus est ita ut clare videret omnia. |
| KJV | After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly. |
| WEB | Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, and was restored, and saw everyone clearly. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Mark -> Mark 8