Bible:Joshua 6:11
Jump to navigation
Jump to search
|
So he caused the ark of Yahweh to go around the city, going about it once. Then they came into the camp, and lodged in the camp.
|
| Joshua 6:11 | |
| RELATED TOPICS |
|
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
| CONTENTS | Contents |
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text |
| Hebrew | ויסב ארון־יהוה את־העיר הקף פעם אחת ויבאו המחנה וילינו במחנה׃ ף |
| Greek | και περιελθουσα η κιβωτος της διαθηκης του θεου την πολιν ευθεως απηλθεν εις την παρεμβολην και εκοιμηθη |
| Latin | Circuivit ergo arca Domini civitatem semel per diem, et reversa in castra mansit ibi. |
| KJV | So the ark of the LORD compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp. |
| WEB | So he caused the ark of Yahweh to go around the city, going about it once. Then they came into the camp, and lodged in the camp. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Joshua -> Joshua 6