Bible:Genesis 44:33
Jump to navigation
Jump to search
|
Now therefore, please let your servant stay instead of the boy, a bondservant to my lord; and let the boy go up with his brothers.
|
| Genesis 44:33 | |
| RELATED TOPICS |
|
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
| CONTENTS | Contents |
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text |
| Hebrew | ועתה ישב־נא עבדך תחת הנער עבד לאדני והנער יעל עם־אחיו׃ |
| Greek | νυν ουν παραμενω σοι παις αντι του παιδιου οικετης του κυριου το δε παιδιον αναβητω μετα των |
| Latin | Manebo itaque servus tuus pro puero in ministerio domini mei, et puer ascendat cum fratribus suis. |
| KJV | Now therefore, I pray thee, let thy servant abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his brethren. |
| WEB | Now therefore, please let your servant stay instead of the boy, a bondservant to my lord; and let the boy go up with his brothers. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Genesis -> Genesis 44