Bible:Genesis 35:18
								
								Jump to navigation
				Jump to search
				
 
					
								
							
		| It happened, as her soul was departing (for she died), that she named him Benoni, but his father named him Benjamin. | 
| Genesis 35:18 | |
| RELATED TOPICS |  | 
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS | 
 | 
| CONTENTS | Contents | 
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text | 
| Hebrew | ויהי בצאת נפשה כי מתה ותקרא שמו בן־אוני ואביו קרא־לו בנימין׃ | 
| Greek | εγενετο δε εν τω αφιεναι αυτην την ψυχην απεθνησκεν γαρ εκαλεσεν το ονομα αυτου υιος οδυνης μου ο δε πατηρ εκαλεσεν αυτον | 
| Latin | Egrediente autem anima præ dolore, et imminente jam morte, vocavit nomen filii sui Benomi, id est, Filius doloris mei : pater vero appellavit eum Benjamin, id est, Filius dextræ. | 
| KJV | And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin. | 
| WEB | It happened, as her soul was departing (for she died), that she named him Benoni, but his father named him Benjamin. | 
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Genesis -> Genesis 35

