2 Chronicles 11 - Versions
|
2 Chronicles 11 Text (WEB)
|
- When Rehoboam was come to Jerusalem, he assembled the house of Judah and Benjamin, one hundred eighty thousand chosen men, who were warriors, to fight against Israel, to bring the kingdom again to Rehoboam.
- But the word of Yahweh came to Shemaiah the man of God, saying,
- "Speak to Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin, saying,
- 'Thus says Yahweh, "You shall not go up, nor fight against your brothers! Return every man to his house; for this thing is of me."'" So they listened to the words of Yahweh, and returned from going against Jeroboam.
- Rehoboam lived in Jerusalem, and built cities for defense in Judah.
- He built Bethlehem, and Etam, and Tekoa,
- Beth Zur, and Soco, and Adullam,
- and Gath, and Mareshah, and Ziph,
- and Adoraim, and Lachish, and Azekah,
- and Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin, fortified cities.
- He fortified the strongholds, and put captains in them, and stores of food, and oil and wine.
- In every city [he put] shields and spears, and made them exceeding strong. Judah and Benjamin belonged to him.
- The priests and the Levites who were in all Israel resorted to him out of all their border.
- For the Levites left their suburbs and their possession, and came to Judah and Jerusalem: for Jeroboam and his sons cast them off, that they should not execute the priest's office to Yahweh;
- and he appointed him priests for the high places, and for the male goats, and for the calves which he had made.
- After them, out of all the tribes of Israel, such as set their hearts to seek Yahweh, the God of Israel, came to Jerusalem to sacrifice to Yahweh, the God of their fathers.
- So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years; for they walked three years in the way of David and Solomon.
- Rehoboam took him a wife, Mahalath the daughter of Jerimoth the son of David, [and of] Abihail the daughter of Eliab the son of Jesse;
- and she bore him sons: Jeush, and Shemariah, and Zaham.
- After her he took Maacah the daughter of Absalom; and she bore him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith.
- Rehoboam loved Maacah the daughter of Absalom above all his wives and his concubines: (for he took eighteen wives, and sixty concubines, and became the father of twenty-eight sons and sixty daughters.)
- Rehoboam appointed Abijah the son of Maacah to be chief, [even] the prince among his brothers; for [he was minded] to make him king.
- He dealt wisely, and dispersed of all his sons throughout all the lands of Judah and Benjamin, to every fortified city: and he gave them food in abundance. He sought [for them] many wives.
|
|
2 Chronicles 11 Text (Hebrew)
|
- ויבא רחבעם ירושלם ויקהל את־בית יהודה ובנימן מאה ושמונים אלף בחור עשה מלחמה להלחם עם־ישראל להשיב את־הממלכה לרחבעם׃ ף
- ויהי דבר־יהוה אל־שמעיהו איש־האלהים לאמר׃
- אמר אל־רחבעם בן־שלמה מלך יהודה ואל כל־ישראל ביהודה ובנימן לאמר׃
- כה אמר יהוה לא־תעלו ולא־תלחמו עם־אחיכם שובו איש לביתו כי מאתי נהיה הדבר הזה וישמעו את־דברי יהוה וישבו מלכת אל־ירבעם׃ ף
- וישב רחבעם בירושלם ויבן ערים למצור ביהודה׃
- ויבן את־בית־לחם ואת־עיטם ואת־תקוע׃
- ואת־בית־צור ואת־שוכו ואת־עדלם׃
- ואת־גת ואת־מרשה ואת־זיף׃
- ואת־אדורים ואת־לכיש ואת־עזקה׃
- ואת־צרעה ואת־אילון ואת־חברון אשר ביהודה ובבנימן ערי מצרות׃
- ויחזק את־המצרות ויתן בהם נגידים ואצרות מאכל ושמן ויין׃
- ובכל־עיר ועיר צנות ורמחים ויחזקם להרבה מאד ויהי־לו יהודה ובנימן׃ ס
- והכהנים והלוים אשר בכל־ישראל התיצבו עליו מכל־גבולם׃
- כי־עזבו הלוים את־מגרשיהם ואחזתם וילכו ליהודה ולירושלם כי־הזניחם ירבעם ובניו מכהן ליהוה׃
- ויעמד־לו כהנים לבמות ולשעירים ולעגלים אשר עשה׃
- ואחריהם מכל שבטי ישראל הנתנים את־לבבם לבקש את־יהוה אלהי ישראל באו ירושלם לזבוח ליהוה אלהי אבותיהם׃
- ויחזקו את־מלכות יהודה ויאמצו את־רחבעם בן־שלמה לשנים שלוש כי הלכו בדרך דויד ושלמה לשנים שלוש׃
- ויקח־לו רחבעם אשה את־מחלת ־ירימות בן־דויד אביהיל בת־אליאב בן־ישי׃
- ותלד לו בנים את־יעוש ואת־שמריה ואת־זהם׃
- ואחריה לקח את־מעכה בת־אבשלום ותלד לו את־אביה ואת־עתי ואת־זיזא ואת־שלמית׃
- ויאהב רחבעם את־מעכה בת־אבשלום מכל־נשיו ופילגשיו כי נשים שמונה־עשרה נשא ופילגשים ששים ויולד עשרים ושמונה בנים וששים בנות׃
- ויעמד לראש רחבעם את־אביה בן־מעכה לנגיד באחיו כי להמליכו׃
- ויבן ויפרץ מכל־בניו לכל־ארצות יהודה ובנימן לכל ערי המצרות ויתן להם המזון לרב וישאל המון נשים׃
|
|
|
2 Chronicles 11 Text (Latin)
|
- Venit autem Roboam in Jerusalem, et convocavit universam domum Juda et Benjamin, centum octoginta millia electorum atque bellantium, ut dimicaret contra Israël, et converteret ad se regnum suum.
- Factusque est sermo Domini ad Semeiam hominem Dei, dicens :
- Loquere ad Roboam filium Salomonis regem Juda, et ad universum Israël, qui est in Juda et Benjamin :
- Hæc dicit Dominus : Non ascendetis, neque pugnabitis contra fratres vestros : revertatur unusquisque in domum suam, quia mea hoc gestum est voluntate. Qui cum audissent sermonem Domini, reversi sunt, nec perrexerunt contra Jeroboam.
- Habitavit autem Roboam in Jerusalem, et ædificavit civitates muratas in Juda.
- Exstruxitque Bethlehem, et Etam, et Thecue,
- Bethsur quoque, et Socho, et Odollam,
- necnon et Geth, et Maresa, et Ziph,
- sed et Aduram, et Lachis, et Azeca,
- Saraa quoque, et Ajalon, et Hebron, quæ erant in Juda et Benjamin, civitates munitissimas.
- Cumque clausisset eas muris, posuit in eis principes, ciborumque horrea, hoc est, olei, et vini.
- Sed et in singulis urbibus fecit armamentarium scutorum et hastarum, firmavitque eas summa diligentia, et imperavit super Judam et Benjamin.
- Sacerdotes autem et Levitæ, qui erant in universo Israël, venerunt ad eum de cunctis sedibus suis,
- relinquentes suburbana, et possessiones suas, et transeuntes ad Judam et Jerusalem : eo quod abjecisset eos Jeroboam, et posteri ejus, ne sacerdotio Domini fungerentur.
- Qui constituit sibi sacerdotes excelsorum, et dæmoniorum, vitulorumque quos fecerat.
- Sed et de cunctis tribubus Israël, quicumque dederant cor suum ut quærerent Dominum Deum Israël, venerunt in Jerusalem ad immolandum victimas suas coram Domino Deo patrum suorum.
- Et roboraverunt regnum Juda, et confirmaverunt Roboam filium Salomonis per tres annos : ambulaverunt enim in viis David et Salomonis, annis tantum tribus.
- Duxit autem Roboam uxorem Mahalath filiam Jerimoth filii David : Abihail quoque filiam Eliab filii Isai,
- quæ peperit ei filios Jehus, et Somoriam, et Zoom.
- Post hanc quoque accepit Maacha filiam Absalom, quæ peperit ei Abia, et Ethai, et Ziza, et Salomith.
- Amavit autem Roboam Maacha filiam Absalom super omnes uxores suas et concubinas : nam uxores decem et octo duxerat, concubinas autem sexaginta : et genuit viginti octo filios, et sexaginta filias.
- Constituit vero in capite, Abiam filium Maacha ducem super omnes fratres suos : ipsum enim regem facere cogitabat,
- quia sapientior fuit, et potentior super omnes filios ejus, et in cunctis finibus Juda, et Benjamin, et in universis civitatibus muratis : præbuitque eis escas plurimas, et multas petivit uxores.
|
|
2 Chronicles 11 Text (KJV)
|
- And when Rehoboam was come to Jerusalem, he gathered of the house of Judah and Benjamin an hundred and fourscore thousand chosen men, which were warriors, to fight against Israel, that he might bring the kingdom again to Rehoboam.
- But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying,
- Speak unto Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin, saying,
- Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren: return every man to his house: for this thing is done of me. And they obeyed the words of the LORD, and returned from going against Jeroboam.
- And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah.
- He built even Bethlehem, and Etam, and Tekoa,
- And Beth-zur, and Shoco, and Adullam,
- And Gath, and Mareshah, and Ziph,
- And Adoraim, and Lachish, and Azekah,
- And Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin fenced cities.
- And he fortified the strong holds, and put captains in them, and store of victual, and of oil and wine.
- And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong, having Judah and Benjamin on his side.
- And the priests and the Levites that were in all Israel resorted to him out of all their coasts.
- For the Levites left their suburbs and their possession, and came to Judah and Jerusalem: for Jeroboam and his sons had cast them off from executing the priest's office unto the LORD:
- And he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made.
- And after them out of all the tribes of Israel such as set their hearts to seek the LORD God of Israel came to Jerusalem, to sacrifice unto the LORD God of their fathers.
- So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solomon strong, three years: for three years they walked in the way of David and Solomon.
- And Rehoboam took him Mahalath the daughter of Jerimoth the son of David to wife, and Abihail the daughter of Eliab the son of Jesse;
- Which bare him children; Jeush, and Shamariah, and Zaham.
- And after her he took Maachah the daughter of Absalom; which bare him Abijah, and Attai, and Ziza, and Shelomith.
- And Rehoboam loved Maachah the daughter of Absalom above all his wives and his concubines: (for he took eighteen wives, and threescore concubines; and begat twenty and eight sons, and threescore daughters.)
- And Rehoboam made Abijah the son of Maachah the chief, to be ruler among his brethren: for he thought to make him king.
- And he dealt wisely, and dispersed of all his children throughout all the countries of Judah and Benjamin, unto every fenced city: and he gave them victual in abundance. And he desired many wives.
|
|