Psalm 86 - Versions
|
Psalm 86 Text (WEB)
|
- Hear, Yahweh, and answer me, for I am poor and needy.
- Preserve my soul, for I am godly. You, my God, save your servant who trusts in you.
- Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long.
- Bring joy to the soul of your servant, for to you, Lord, do I lift up my soul.
- For you, Lord, are good, and ready to forgive; abundant in loving kindness to all those who call on you.
- Hear, Yahweh, my prayer. Listen to the voice of my petitions.
- In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me.
- There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.
- All nations you have made will come and worship before you, Lord. They shall glorify your name.
- For you are great, and do wondrous things. You are God alone.
- Teach me your way, Yahweh. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name.
- I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forevermore.
- For your loving kindness is great toward me. You have delivered my soul from the lowest Sheol.
- God, the proud have risen up against me. A company of violent men have sought after my soul, and they don't hold regard for you before them.
- But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.
- Turn to me, and have mercy on me! Give your strength to your servant. Save the son of your handmaid.
- Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, Yahweh, have helped me, and comforted me. A Psalm by the sons of Korah; a Song.
|
|
Psalm 86 Text (Hebrew)
|
- תפלה לדוד הטה־יהוה אזנך ענני כי־עני ואביון אני׃
- שמרה נפשי כי־חסיד אני הושע עבדך אתה אלהי הבוטח אליך׃
- חנני אדני כי אליך אקרא כל־היום׃
- שמח נפש עבדך כי אליך אדני נפשי אשא׃
- כי־אתה אדני טוב וסלח ורב־חסד לכל־קראיך׃
- האזינה יהוה תפלתי והקשיבה בקול תחנונותי׃
- ביום צרתי אקראך כי תענני׃
- אין־כמוך באלהים אדני ואין כמעשיך׃
- כל־גוים אשר עשית יבואו וישתחוו לפניך אדני ויכבדו לשמך׃
- כי־גדול אתה ועשה נפלאות אתה אלהים לבדך׃
- הורני יהוה דרךך אהלך באמתך יחד לבבי ליראה שמך׃
- אודך׃ אדני אלהי בכל־לבבי ואכבדה שמך לעולם׃
- כי־חסדך גדול עלי והצלת נפשי משאול תחתיה׃
- אלהים זדים קמו־עלי ועדת עריצים בקשו נפשי ולא שמוך לנגדם׃
- ואתה אדני אל־רחום וחנון ארך אפים ורב־חסד ואמת׃
- פנה אלי וחנני תנה־עזך לעבדך והושיעה לבן־אמתך׃
- עשה־עמי אות לטובה ויראו שנאי ויבשו כי־אתה יהוה עזרתני ונחמתני׃
|
|
|
Psalm 86 Text (Latin)
|
- Oratio ipsi David. Inclina, Domine, aurem tuam et exaudi me, quoniam inops et pauper sum ego.
- Custodi animam meam, quoniam sanctus sum ; salvum fac servum tuum, Deus meus, sperantem in te.
- Miserere mei, Domine, quoniam ad te clamavi tota die ;
- lætifica animam servi tui, quoniam ad te, Domine, animam meam levavi.
- Quoniam tu, Domine, suavis et mitis, et multæ misericordiæ omnibus invocantibus te.
- Auribus percipe, Domine, orationem meam, et intende voci deprecationis meæ.
- In die tribulationis meæ clamavi ad te, quia exaudisti me.
- Non est similis tui in diis, Domine, et non est secundum opera tua.
- Omnes gentes quascumque fecisti venient, et adorabunt coram te, Domine, et glorificabunt nomen tuum.
- Quoniam magnus es tu, et faciens mirabilia ; tu es Deus solus.
- Deduc me, Domine, in via tua, et ingrediar in veritate tua ; lætetur cor meum, ut timeat nomen tuum.
- Confitebor tibi, Domine Deus meus, in toto corde meo, et glorificabo nomen tuum in æternum ;
- quia misericordia tua magna est super me, et eruisti animam meam ex inferno inferiori.
- Deus, iniqui insurrexerunt super me, et synagoga potentium quæsierunt animam meam, et non proposuerunt te in conspectu suo.
- Et tu, Domine Deus, miserator et misericors ; patiens, et multæ misericordiæ, et verax.
- Respice in me, et miserere mei ; da imperium tuum puero tuo, et salvum fac filium ancillæ tuæ.
- Fac mecum signum in bonum, ut videant qui oderunt me, et confundantur, quoniam tu, Domine, adjuvisti me, et consolatus es me.
|
|
Psalm 86 Text (KJV)
|
- Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
- Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
- Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.
- Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
- For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
- Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.
- In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
- Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.
- All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.
- For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.
- Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
- I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
- For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
- O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.
- But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
- O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
- Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.
|
|