Difference between revisions of "Text:EBD:Yarn"

From WikiChristian
Jump to navigation Jump to search
 
Line 1: Line 1:
 +
Found only in 1 Kings 10:28, 2 Chr. 1:16. The Heb. word mikveh, i.e., "a stringing together," so rendered, rather signifies a host, or company, or a string of horses. The Authorized Version has: "And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price;" but the Revised Version correctly renders: "And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; the king's merchants received them in droves, each drove at a price."
  
 
+
{{returnto}} [[Easton's Bible Dictionary]] | [[Yarn]]
Found only in 1 Kings 10:28, 2 Chr. 1:16. The Heb. word mikveh, i.e., "a stringing together," so rendered, rather signifies a host, or company, or a string of horses. The Authorized Version has: "And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price;" but the Revised Version correctly renders: "And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; the king's merchants received them in droves, each drove at a price."
 
  {{returnto}} [[Easton's Bible Dictionary]]
 

Revision as of 06:58, 7 September 2007

Found only in 1 Kings 10:28, 2 Chr. 1:16. The Heb. word mikveh, i.e., "a stringing together," so rendered, rather signifies a host, or company, or a string of horses. The Authorized Version has: "And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price;" but the Revised Version correctly renders: "And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; the king's merchants received them in droves, each drove at a price."



Return to Easton's Bible Dictionary | Yarn