Psalm 73

From WikiChristian
Jump to navigation Jump to search
Psalm 73 - Versions
Psalm 73 Text (WEB)
  1. Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.
  2. But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.
  3. For I was envious of the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.
  4. For there are no struggles in their death, but their strength is firm.
  5. They are free from burdens of men, neither are they plagued like other men.
  6. Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
  7. Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
  8. They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
  9. They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
  10. Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.
  11. They say, "How does God know? Is there knowledge in the Most High?"
  12. Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
  13. Surely in vain I have cleansed my heart, and washed my hands in innocence,
  14. For all day long have I been plagued, and punished every morning.
  15. If I had said, "I will speak thus;" behold, I would have betrayed the generation of your children.
  16. When I tried to understand this, it was too painful for me;
  17. Until I entered God's sanctuary, and considered their latter end.
  18. Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction.
  19. How they are suddenly destroyed! They are completely swept away with terrors.
  20. As a dream when one wakes up, so, Lord, when you awake, you will despise their fantasies.
  21. For my soul was grieved. I was embittered in my heart.
  22. I was so senseless and ignorant. I was a brute beast before you.
  23. Nevertheless, I am continually with you. You have held my right hand.
  24. You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.
  25. Who do I have in heaven? There is no one on earth who I desire besides you.
  26. My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.
  27. For, behold, those who are far from you shall perish. You have destroyed all those who are unfaithful to you.
  28. But it is good for me to come close to God. I have made the Lord Yahweh my refuge, that I may tell of all your works. A contemplation by Asaph.
Psalm 73 Text (Hebrew)
  1. מזמור לאסף אך טוב לישראל אלהים לברי לבב׃
  2. ואני כמעט רגלי כאין אשרי׃
  3. כי־קנאתי בהוללים שלום רשעים אראה׃
  4. כי אין חרצבות למותם ובריא אולם׃
  5. בעמל אנוש אינמו ועם־אדם לא ינגעו׃
  6. לכן ענקתמו גאוה יעטף־שית חמס למו׃
  7. יצא מחלב עינמו עברו משכיות לבב׃
  8. ימיקו וידברו ברע עשק ממרום ידברו׃
  9. שתו בשמים פיהם ולשונם תהלך בארץ׃
  10. לכן עמו הלם ומי מלא ימצו למו׃
  11. ואמרו איכה ידע־אל ויש דעה בעליון׃
  12. הנה־אלה רשעים ושלוי עולם השגו־חיל׃
  13. אך־ריק זכיתי לבבי וארחץ בנקיון כפי׃
  14. ואהי נגוע כל־היום ותוכחתי לבקרים׃
  15. אם־אמרתי אספרה כמו הנה דור בניך בגדתי׃
  16. ואחשבה לדעת זאת עמל בעיני׃
  17. עד־אבוא אל־מקדשי־אל אבינה לאחריתם׃
  18. אך בחלקות תשית למו הפלתם למשואות׃
  19. איך היו לשמה כרגע ספו תמו מן־בלהות׃
  20. כחלום מהקיץ אדני בעיר צלםם תבזה׃
  21. כי יתחמץ לבבי וכליותי אשתוןן׃
  22. ואני־בער ולא אדע בהמות הייתי עמך׃
  23. ואני תמיד עמך אחזת ביד־ימיני׃
  24. בעצתך תנחני ואחר כבוד תקחני׃
  25. מי־לי בשמים ועמך לא־חפצתי בארץ׃
  26. כלה שארי ולבבי צור־לבבי וחלקי אלהים לעולם׃
  27. כי־הנה רחקיך יאבדו הצמתה כל־זונה ממך׃
  28. ואני קרבת אלהים לי־טוב שתי באדני יהוה מחסי לספר כל־מלאכותיך׃
Psalm 73 Text (Greek)
  1. ψαλμος τω ασαφ ως αγαθος τω ισραηλ ο θεος τοις ευθεσι τη
  2. εμου δε παρα μικρον εσαλευθησαν οι ποδες παρ' ολιγον εξεχυθη τα διαβηματα
  3. οτι εζηλωσα επι τοις ανομοις ειρηνην αμαρτωλων
  4. οτι ουκ εστιν ανανευσις τω θανατω αυτων και στερεωμα εν τη μαστιγι
  5. εν κοποις ανθρωπων ουκ εισιν και μετα ανθρωπων ου
  6. δια τουτο εκρατησεν αυτους η υπερηφανια περιεβαλοντο αδικιαν και ασεβειαν
  7. εξελευσεται ως εκ στεατος η αδικια αυτων διηλθοσαν εις διαθεσιν
  8. διενοηθησαν και ελαλησαν εν πονηρια αδικιαν εις το υψος
  9. εθεντο εις ουρανον το στομα αυτων και η γλωσσα αυτων διηλθεν επι της
  10. δια τουτο επιστρεψει ο λαος μου ενταυθα και ημεραι πληρεις ευρεθησονται
  11. και ειπαν πως εγνω ο θεος και ει εστιν γνωσις εν τω
  12. ιδου ουτοι αμαρτωλοι και ευθηνουνται εις τον αιωνα κατεσχον
  13. και ειπα αρα ματαιως εδικαιωσα την καρδιαν μου και ενιψαμην εν αθωοις τας χειρας
  14. και εγενομην μεμαστιγωμενος ολην την ημεραν και ο ελεγχος μου εις τας
  15. ει ελεγον διηγησομαι ουτως ιδου τη γενεα των υιων σου
  16. και υπελαβον του γνωναι τουτο κοπος εστιν εναντιον
  17. εως εισελθω εις το αγιαστηριον του θεου και συνω εις τα εσχατα
  18. πλην δια τας δολιοτητας εθου αυτοις κατεβαλες αυτους εν τω
  19. πως εγενοντο εις ερημωσιν εξαπινα εξελιπον απωλοντο δια την ανομιαν
  20. ωσει ενυπνιον εξεγειρομενου κυριε εν τη πολει σου την εικονα αυτων
  21. οτι εξεκαυθη η καρδια μου και οι νεφροι μου
  22. και εγω εξουδενωμενος και ουκ εγνων κτηνωδης εγενομην παρα
  23. και εγω δια παντος μετα σου εκρατησας της χειρος της δεξιας
  24. εν τη βουλη σου ωδηγησας με και μετα δοξης προσελαβου
  25. τι γαρ μοι υπαρχει εν τω ουρανω και παρα σου τι ηθελησα επι της
  26. εξελιπεν η καρδια μου και η σαρξ μου ο θεος της καρδιας μου και η μερις μου ο θεος εις τον
  27. οτι ιδου οι μακρυνοντες εαυτους απο σου απολουνται εξωλεθρευσας παντα τον πορνευοντα απο
  28. εμοι δε το προσκολλασθαι τω θεω αγαθον εστιν τιθεσθαι εν τω κυριω την ελπιδα μου του εξαγγειλαι πασας τας αινεσεις σου εν ταις πυλαις της θυγατρος
Psalm 73 Text (Latin)
  1. Psalmus Asaph. Quam bonus Israël Deus, his qui recto sunt corde !
  2. Mei autem pene moti sunt pedes, pene effusi sunt gressus mei ;
  3. quia zelavi super iniquos, pacem peccatorum videns.
  4. Quia non est respectus morti eorum, et firmamentum in plaga eorum.
  5. In labore hominum non sunt, et cum hominibus non flagellabuntur.
  6. Ideo tenuit eos superbia ; operti sunt iniquitate et impietate sua.
  7. Prodiit quasi ex adipe iniquitas eorum ; transierunt in affectum cordis.
  8. Cogitaverunt et locuti sunt nequitiam ; iniquitatem in excelso locuti sunt.
  9. Posuerunt in cælum os suum, et lingua eorum transivit in terra.
  10. Ideo convertetur populus meus hic, et dies pleni invenientur in eis.
  11. Et dixerunt : Quomodo scit Deus, et si est scientia in excelso ?
  12. Ecce ipsi peccatores, et abundantes in sæculo, obtinuerunt divitias.
  13. Et dixi : Ergo sine causa justificavi cor meum, et lavi inter innocentes manus meas ;
  14. et fui flagellatus tota die, et castigatio mea in matutinis.
  15. Si dicebam : Narrabo sic ; ecce nationem filiorum tuorum reprobavi.
  16. Existimabam ut cognoscerem hoc ; labor est ante me :
  17. donec intrem in sanctuarium Dei, et intelligam in novissimis eorum.
  18. Verumtamen propter dolos posuisti eis ; dejecisti eos dum allevarentur.
  19. Quomodo facti sunt in desolationem ? subito defecerunt ; perierunt propter iniquitatem suam.
  20. Velut somnium surgentium, Domine, in civitate tua imaginem ipsorum ad nihilum rediges.
  21. Quia inflammatum est cor meum, et renes mei commutati sunt ;
  22. et ego ad nihilum redactus sum, et nescivi ;
  23. ut jumentum factus sum apud te, et ego semper tecum.
  24. Tenuisti manum dexteram meam, et in voluntate tua deduxisti me, et cum gloria suscepisti me.
  25. Quid enim mihi est in cælo ? et a te quid volui super terram ?
  26. Defecit caro mea et cor meum ; Deus cordis mei, et pars mea, Deus in æternum.
  27. Quia ecce qui elongant se a te peribunt ; perdidisti omnes qui fornicantur abs te.
  28. Mihi autem adhærere Deo bonum est, ponere in Domino Deo spem meam ; ut annuntiem omnes prædicationes tuas in portis filiæ Sion.
Psalm 73 Text (KJV)
  1. Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.
  2. But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.
  3. For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.
  4. For there are no bands in their death: but their strength is firm.
  5. They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men.
  6. Therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them as a garment.
  7. Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
  8. They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
  9. They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
  10. Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.
  11. And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
  12. Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
  13. Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.
  14. For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
  15. If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
  16. When I thought to know this, it was too painful for me;
  17. Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.
  18. Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.
  19. How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
  20. As a dream when one awaketh; so, O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.
  21. Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
  22. So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee.
  23. Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.
  24. Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
  25. Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.
  26. My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
  27. For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
  28. But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.
Psalm 73
RELATED TOPICS
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Verses

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Commentary

This article is a stub. You can help WikiChristian by expanding it. For help please read the WikiChristian Tutorial and our writing guide.

Quotes

Links


Return to Christianity -> Bible -> Psalm

W8MD

Note to users: The wiki is currently operating in safe mode. Editing is limited to users with certain privileges in order to deal with spam. You can create a new user account, and confirm your email ID in order to obtain ability to edit pages. Learn how to be an editor or sysop at WikiChristian.