Job 12

From WikiChristian
Jump to navigation Jump to search
Job 12 - Versions
Job 12 Text (WEB)
  1. Then Job answered,
  2. "No doubt, but you are the people, and wisdom shall die with you.
  3. But I have understanding as well as you; I am not inferior to you. Yes, who doesn't know such things as these?
  4. I am like one who is a joke to his neighbor, I, who called on God, and he answered. The just, the blameless man is a joke.
  5. In the thought of him who is at ease there is contempt for misfortune. It is ready for them whose foot slips.
  6. The tents of robbers prosper. Those who provoke God are secure, who carry their God in their hands.
  7. "But ask the animals, now, and they shall teach you; the birds of the sky, and they shall tell you.
  8. Or speak to the earth, and it shall teach you. The fish of the sea shall declare to you.
  9. Who doesn't know that in all these, the hand of Yahweh has done this,
  10. in whose hand is the life of every living thing, and the breath of all mankind?
  11. Doesn't the ear try words, even as the palate tastes its food?
  12. With aged men is wisdom, in length of days understanding.
  13. "With God is wisdom and might. He has counsel and understanding.
  14. Behold, he breaks down, and it can't be built again. He imprisons a man, and there can be no release.
  15. Behold, he withholds the waters, and they dry up. Again, he sends them out, and they overturn the earth.
  16. With him is strength and wisdom. The deceived and the deceiver are his.
  17. He leads counselors away stripped. He makes judges fools.
  18. He loosens the bond of kings. He binds their waist with a belt.
  19. He leads priests away stripped, and overthrows the mighty.
  20. He removes the speech of those who are trusted, and takes away the understanding of the elders.
  21. He pours contempt on princes, and loosens the belt of the strong.
  22. He uncovers deep things out of darkness, and brings out to light the shadow of death.
  23. He increases the nations, and he destroys them. He enlarges the nations, and he leads them captive.
  24. He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth, and causes them to wander in a wilderness where there is no way.
  25. They grope in the dark without light. He makes them stagger like a drunken man.
Job 12 Text (Hebrew)
  1. ויען איוב ויאמר׃
  2. אמנם כי אתם־עם ועםכם תמות חכמה׃
  3. גם־לי לבב כמוכמ לא־נפל אנכי םכם ואת־מי־אין כמו־אלה׃
  4. שחק לרעהו אהיה קרא לאלוה ויענהו שחוק צדיק תמים׃
  5. לפיד בוז לעשתות שאןן נכון למועדי רגל׃
  6. ישליו אהלים לשדדימ ובטחות למרגיזי אל לאשר הביא אלוה בידו׃
  7. ואולם שאל־נא בהמות ותרך ועוף השמים ויגד־לך׃
  8. או שיח לארץ ותרך ויספרו לך דגי הים׃
  9. מי לא־ידע בכל־אלה כי יד־יהוה עשתה זאת׃
  10. אשר בידו נפש כל־חי ורוח כל־בשר־איש׃
  11. הלא־אזן מלין תבחן וחך אכל יטעם־לו׃
  12. בישישים חכמה וארך ימים תבונה׃
  13. עמו חכמה וגבורה לו עצה ותבונה׃
  14. הן יהרוס ולא יבנה יסגר על־איש ולא יפתח׃
  15. הן יעצר במים ויבשו וישלחם ויהפכו ארץ׃
  16. עמו עז ותושיה לו שגג ומשגה׃
  17. מוליך יועצים שולל ושפטים יהולל׃
  18. מוסר מלכים פתח ויאסר אזור במתניהם׃
  19. מוליך כהנים שולל ואתנים יסלף׃
  20. מסיר שפה לנאמנים וטעם זקנים יקח׃
  21. שופך בוז על־נדיבים ומזיח אפיקים רפה׃
  22. מגלה עמקות מני־חשך ויצא לאור צלמות׃
  23. משגיא לגוים ויאבדם שטח לגוים וינחם׃
  24. מסיר לב ראשי עם־הארץ ויתעם בתהו לא־דרך׃
  25. ימששו־חשך ולא־אור ויתעם כשכור׃
Job 12 Text (Greek)
  1. υπολαβων δε ιωβ
  2. ειτα υμεις εστε ανθρωποι η μεθ' υμων τελευτησει
  3. καμοι μεν καρδια καθ' υμας
  4. δικαιος γαρ ανηρ και αμεμπτος εγενηθη εις
  5. εις χρονον γαρ τακτον ητοιμαστο πεσειν υπο αλλους οικους τε αυτου εκπορθεισθαι υπο
  6. ου μην δε αλλα μηδεις πεποιθετω πονηρος ων αθωος εσεσθαι οσοι παροργιζουσιν τον κυριον ως ουχι και ετασις αυτων
  7. αλλα δη επερωτησον τετραποδα εαν σοι ειπωσιν πετεινα δε ουρανου εαν σοι
  8. εκδιηγησαι δε γη εαν σοι φραση και εξηγησονται σοι οι ιχθυες της
  9. τις ουκ εγνω εν πασι τουτοις οτι χειρ κυριου εποιησεν
  10. ει μη εν χειρι αυτου ψυχη παντων των ζωντων και πνευμα παντος
  11. ους μεν γαρ ρηματα διακρινει λαρυγξ δε σιτα
  12. εν πολλω χρονω σοφια εν δε πολλω βιω
  13. παρ' αυτω σοφια και δυναμις αυτω βουλη και
  14. εαν καταβαλη τις οικοδομησει εαν κλειση κατα ανθρωπων τις
  15. εαν κωλυση το ωδωρ ξηρανει την γην εαν δε επαφη απωλεσεν αυτην
  16. παρ' αυτω κρατος και ισχυς αυτω επιστημη και
  17. διαγων βουλευτας αιχμαλωτους κριτας δε γης
  18. καθιζανων βασιλεις επι θρονους και περιεδησεν ζωνη οσφυας
  19. εξαποστελλων ιερεις αιχμαλωτους δυναστας δε γης
  20. διαλλασσων χειλη πιστων συνεσιν δε πρεσβυτερων
  21. εκχεων ατιμιαν επ' αρχοντας ταπεινους δε
  22. ανακαλυπτων βαθεα εκ σκοτους εξηγαγεν δε εις φως σκιαν
  23. πλανων εθνη και απολλυων αυτα καταστρωννυων εθνη και καθοδηγων
  24. διαλλασσων καρδιας αρχοντων γης επλανησεν δε αυτους οδω η ουκ
  25. ψηλαφησαισαν σκοτος και μη φως πλανηθειησαν δε ωσπερ ο
Job 12 Text (Latin)
  1. Respondens autem Job, dixit :
  2. Ergo vos estis soli homines, et vobiscum morietur sapientia ?
  3. Et mihi est cor sicut et vobis, nec inferior vestri sum ; quis enim hæc quæ nostis ignorat ?
  4. Qui deridetur ab amico suo, sicut ego, invocabit Deum, et exaudiet eum ; deridetur enim justi simplicitas.
  5. Lampas contempta apud cogitationes divitum, parata ad tempus statutum.
  6. Abundant tabernacula prædonum, et audacter provocant Deum, cum ipse dederit omnia in manus eorum.
  7. Nimirum interroga jumenta, et docebunt te ; et volatilia cæli, et indicabunt tibi.
  8. Loquere terræ, et respondebit tibi ; et narrabunt pisces maris.
  9. Quis ignorat quod omnia hæc manus Domini fecerit ?
  10. In cujus manu anima omnis viventis, et spiritus universæ carnis hominis.
  11. Nonne auris verba dijudicat ? Et fauces comedentis, saporem ?
  12. In antiquis est sapientia, et in multo tempore prudentia.
  13. Apud ipsum est sapientia et fortitudo ; ipse habet consilium et intelligentiam.
  14. Si destruxerit, nemo est qui ædificet ; si incluserit hominem, nullus est qui aperiat.
  15. Si continuerit aquas, omnia siccabuntur ; et si emiserit eas, subvertent terram.
  16. Apud ipsum est fortitudo et sapientia ; ipse novit et decipientem, et eum qui decipitur.
  17. Adducit consiliarios in stultum finem, et judices in stuporem.
  18. Balteum regum dissolvit, et præcingit fune renes eorum.
  19. Ducit sacerdotes inglorios, et optimates supplantat ;
  20. commutans labium veracium, et doctrinam senum auferens.
  21. Effundit despectionem super principes, eos qui oppressi fuerant relevans.
  22. Qui revelat profunda de tenebris, et producit in lucem umbram mortis.
  23. Qui multiplicat gentes, et perdit eas, et subversas in integrum restituit.
  24. Qui immutat cor principum populi terræ, et decipit eos ut frustra incedant per invium.
  25. Palpabunt quasi in tenebris, et non in luce, et errare eos faciet quasi ebrios.
Job 12 Text (KJV)
  1. And Job answered and said,
  2. No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.
  3. But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: yea, who knoweth not such things as these?
  4. I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn.
  5. He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.
  6. The tabernacles of robbers prosper, and they that provoke God are secure; into whose hand God bringeth abundantly.
  7. But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:
  8. Or speak to the earth, and it shall teach thee: and the fishes of the sea shall declare unto thee.
  9. Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this?
  10. In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind.
  11. Doth not the ear try words? and the mouth taste his meat?
  12. With the ancient is wisdom; and in length of days understanding.
  13. With him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding.
  14. Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening.
  15. Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth.
  16. With him is strength and wisdom: the deceived and the deceiver are his.
  17. He leadeth counsellers away spoiled, and maketh the judges fools.
  18. He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.
  19. He leadeth princes away spoiled, and overthroweth the mighty.
  20. He removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged.
  21. He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.
  22. He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death.
  23. He increaseth the nations, and destroyeth them: he enlargeth the nations, and straiteneth them again.
  24. He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.
  25. They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man.
Job 12
RELATED TOPICS
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Verses

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Commentary

This article is a stub. You can help WikiChristian by expanding it. For help please read the WikiChristian Tutorial and our writing guide.

Quotes

Links


Return to Christianity -> Bible -> Job

W8MD

Note to users: The wiki is currently operating in safe mode. Editing is limited to users with certain privileges in order to deal with spam. You can create a new user account, and confirm your email ID in order to obtain ability to edit pages. Learn how to be an editor or sysop at WikiChristian.