| Proverbs 1 - Versions
 | 
| Proverbs 1 Text (WEB)
 |  
- The proverbs of Solomon, the son of David, king of Israel:
 
- to know wisdom and instruction; to discern the words of understanding;
 
- to receive instruction in wise dealing, in righteousness, justice, and equity;
 
- to give prudence to the simple, knowledge and discretion to the young man:
 
- that the wise man may hear, and increase in learning; that the man of understanding may attain to sound counsel:
 
- to understand a proverb, and parables, the words and riddles of the wise.
 
- The fear of Yahweh is the beginning of knowledge; but the foolish despise wisdom and instruction.
 
- My son, listen to your father's instruction, and don't forsake your mother's teaching:
 
- for they will be a garland to grace your head, and chains around your neck.
 
- My son, if sinners entice you, don't consent.
 
- If they say, "Come with us, Let's lay in wait for blood; let's lurk secretly for the innocent without cause;
 
- let's swallow them up alive like Sheol, and whole, like those who go down into the pit.
 
- We'll find all valuable wealth. We'll fill our houses with spoil.
 
- You shall cast your lot among us. We'll all have one purse."
 
- My son, don't walk in the way with them. Keep your foot from their path,
 
- for their feet run to evil. They hurry to shed blood.
 
- For in vain is the net spread in the sight of any bird:
 
- but these lay wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives.
 
- So are the ways of everyone who is greedy for gain. It takes away the life of its owners.
 
- Wisdom calls aloud in the street. She utters her voice in the public squares.
 
- She calls at the head of noisy places. At the entrance of the city gates, she utters her words:
 
- "How long, you simple ones, will you love simplicity? How long will mockers delight themselves in mockery, and fools hate knowledge?
 
- Turn at my reproof. Behold, I will pour out my spirit on you. I will make known my words to you.
 
- Because I have called, and you have refused; I have stretched out my hand, and no one has paid attention;
 
- but you have ignored all my counsel, and wanted none of my reproof;
 
- I also will laugh at your disaster. I will mock when calamity overtakes you;
 
- when calamity overtakes you like a storm, when your disaster comes on like a whirlwind; when distress and anguish come on you.
 
- Then will they call on me, but I will not answer. They will seek me diligently, but they will not find me;
 
- because they hated knowledge, and didn't choose the fear of Yahweh.
 
- They wanted none of my counsel. They despised all my reproof.
 
- Therefore they will eat of the fruit of their own way, and be filled with their own schemes.
 
- For the backsliding of the simple will kill them. The careless ease of fools will destroy them.
 
- But whoever listens to me will dwell securely, and will be at ease, without fear of harm."
  
 |   
 | 
| Proverbs 1 Text (Hebrew)
 |  
- משלי שלמה בן־דוד מלך ישראל׃
 
- לדעת חכמה ומוסר להבין אמרי בינה׃
 
- לקחת מוסר השכל צדק ומשפט ומישרים׃
 
- לתת לפתאים ערמה לנער דעת ומזמה׃
 
- ישמע חכם ויוסף לקח ונבון תחבלות יקנה׃
 
- להבין משל ומליצה דברי חכמים וחידתם׃
 
- יראת יהוה ראשית דעת חכמה ומוסר אוילים בזו׃ ף
 
- שמע בני מוסר אביך ואל־תטש תורת אמך׃
 
- כי לוית חן הם לראשך וענקים לגרגרתיך׃
 
- בני אם־יפתוך חטאים אל־תבא׃
 
- אם־יאמרו לכה אתנו נארבה לדם נצפנה לנקי חנם׃
 
- נבלעם כשאול חיים ותמימים כיורדי בור׃
 
- כל־הון יקר נמצא נמלא בתינו שלל׃
 
- גורלך תפיל בתוכנו כיס אחד יהיה לכלנו׃
 
- בני אל־תלך בדרך אתם מנע רגלך מנתיבתם׃
 
- כי רגליהם לרע ירוצו וימהרו לשפך־דם׃
 
- כי־חנם מזרה הרשת בעיני כל־בעל כנף׃
 
- והם לדםם יארבו יצפנו לנפשתם׃
 
- כן ארחות כל־בצע בצע את־נפש בעליו יקח׃ ף
 
- חכמות בחוץ תרנה ברחבות תתן קולה׃
 
- בראש המיות תקרא בפתחי שערים בעיר אמריה תאמר׃
 
- עד־מתי פתים תאהבו פתי ולצים לצון חמדו להם וכסילים ישנאו־דעת׃
 
- תשובו לתוכחתי הנה אביעה לכם רוחי אודיעה דברי אתכם׃
 
- יען קראתי ותמאנו נטיתי ידי ואין מקשיב׃
 
- ותפרעו כל־עצתי ותוכחתי לא אביתם׃
 
- גם־אני באידכם אשחק אלעג בבא פחדכם׃
 
- בבא   פחדכם ואידכם כסופה יאתה בבא עליכם צרה וצוקה׃
 
- אז יקראנני ולא אענה ישחרנני ולא ימצאנני׃
 
- תחת כי־שנאו דעת ויראת יהוה לא בחרו׃
 
- לא־אבו לעצתי נאצו כל־תוכחתי׃
 
- ויאכלו מפרי דרכם וממעצתיהם ישבעו׃
 
- כי משובת פתים תהרגם ושלות כסילים תאבדם׃
 
- ושמע לי ישכן־בטח ושאןן מפחד רעה׃ ף
  
 |   
 | 
| 
 | 
| Proverbs 1 Text (Latin)
 |  
- Parabolæ Salomonis, filii David, regis Israël,
 
- ad sciendam sapientiam et disciplinam ;
 
- ad intelligenda verba prudentiæ, et suscipiendam erudtionem doctrinæ, justitiam, et judicium, et æquitatem :
 
- ut detur parvulis astutia, adolescenti scientia et intellectus.
 
- Audiens sapiens, sapientior erit, et intelligens gubernacula possidebit.
 
- Animadvertet parabolam et interpretationem, verba sapientum et ænigmata eorum.
 
- Timor Domini principium sapientiæ ; sapientiam atque doctrinam stulti despiciunt.
 
- Audi, fili mi, disciplinam patris tui, et ne dimittas legem matris tuæ :
 
- ut addatur gratia capiti tuo, et torques collo tuo.
 
- Fili mi, si te lactaverint peccatores, ne acquiescas eis.
 
- Si dixerint : Veni nobiscum, insidiemur sanguini ; abscondamus tendiculas contra insontem frustra ;
 
- deglutiamus eum sicut infernus viventem, et integrum quasi descendentem in lacum :
 
- omnem pretiosam substantiam reperiemus ; implebimus domos nostras spoliis ;
 
- sortem mitte nobiscum, marsupium unum sit omnium nostrum :
 
- fili mi, ne ambules cum eis ; prohibe pedem tuum a semitis eorum :
 
- pedes enim illorum ad malum currunt, et festinant ut effundant sanguinem.
 
- Frustra autem jacitur rete ante oculos pennatorum.
 
- Ipsi quoque contra sanguinem suum insidiantur, et moliuntur fraudes contra animas suas.
 
- Sic semitæ omnis avari : animas possidentium rapiunt.
 
- Sapientia foris prædicat ; in plateis dat vocem suam :
 
- in capite turbarum clamitat ; in foribus portarum urbis profert verba sua, dicens :
 
- Usquequo, parvuli, diligitis infantiam, et stulti ea quæ sibi sunt noxia cupient, et imprudentes odibunt scientiam ?
 
- convertimini ad correptionem meam. En proferam vobis spiritum meum, et ostendam vobis verba mea.
 
- Quia vocavi, et renuistis ; extendi manum meam, et non fuit qui aspiceret :
 
- despexistis omne consilium meum, et increpationes meas neglexistis.
 
- Ego quoque in interitu vestro ridebo, et subsannabo cum vobis id quod timebatis advenerit.
 
- Cum irruerit repentina calamitas, et interitus quasi tempestas ingruerit ; quando venerit super vos tribulatio et angustia ;
 
- tunc invocabunt me, et non exaudiam ; mane consurgent, et non invenient me :
 
- eo quod exosam habuerint disciplinam, et timorem Domini non susceperint,
 
- nec acquieverint consilio meo, et detraxerint universæ correptioni meæ.
 
- Comedent igitur fructus viæ suæ, suisque consiliis saturabuntur.
 
- Aversio parvulorum interficiet eos, et prosperitas stultorum perdet illos.
 
- Qui autem me audierit absque terrore requiescet, et abundantia perfruetur, timore malorum sublato.
  
 |   
 | 
| Proverbs 1 Text (KJV)
 |  
- The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel;
 
- To know wisdom and instruction; to perceive the words of understanding;
 
- To receive the instruction of wisdom, justice, and judgment, and equity;
 
- To give subtilty to the simple, to the young man knowledge and discretion.
 
- A wise man will hear, and will increase learning; and a man of understanding shall attain unto wise counsels:
 
- To understand a proverb, and the interpretation; the words of the wise, and their dark sayings.
 
- The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.
 
- My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother:
 
- For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.
 
- My son, if sinners entice thee, consent thou not.
 
- If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause:
 
- Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit:
 
- We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:
 
- Cast in thy lot among us; let us all have one purse:
 
- My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path:
 
- For their feet run to evil, and make haste to shed blood.
 
- Surely in vain the net is spread in the sight of any bird.
 
- And they lay wait for their own blood; they lurk privily for their own lives.
 
- So are the ways of every one that is greedy of gain; which taketh away the life of the owners thereof.
 
- Wisdom crieth without; she uttereth her voice in the streets:
 
- She crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she uttereth her words, saying,
 
- How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and fools hate knowledge?
 
- Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
 
- Because I have called, and ye refused; I have stretched out my hand, and no man regarded;
 
- But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof:
 
- I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear cometh;
 
- When your fear cometh as desolation, and your destruction cometh as a whirlwind; when distress and anguish cometh upon you.
 
- Then shall they call upon me, but I will not answer; they shall seek me early, but they shall not find me:
 
- For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:
 
- They would none of my counsel: they despised all my reproof.
 
- Therefore shall they eat of the fruit of their own way, and be filled with their own devices.
 
- For the turning away of the simple shall slay them, and the prosperity of fools shall destroy them.
 
- But whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.
  
 |   
 |