Difference between revisions of "Bible:Malachi 3:13"
Jump to navigation
Jump to search
El Vandallo (talk | contribs) (→Commentary) |
m (Reverted edits by El Vandallo (Talk) to last revision by BotUm) |
||
| Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
| − | + | == Commentary == | |
| − | + | ||
| − | + | {{clear}} | |
| − | + | {{Bible versions|Malachi|3|13}} | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
==Quotes== | ==Quotes== | ||
Latest revision as of 16:34, 15 October 2010
|
"Your words have been stout against me," says Yahweh. "Yet you say, 'What have we spoken against you?'
|
| Malachi 3:13 | |
| RELATED TOPICS |
|
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
| CONTENTS | Contents |
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text |
| Hebrew | חזקו עלי דבריכם אמר יהוה ואמרתם מה־נדברנו עליך׃ |
| Greek | εβαρυνατε επ' εμε τους λογους υμων λεγει κυριος και ειπατε εν τινι κατελαλησαμεν κατα |
| Latin | Invaluerunt super me verba vestra, dicit Dominus. |
| KJV | Your words have been stout against me, saith the LORD. Yet ye say, What have we spoken so much against thee? |
| WEB | "Your words have been stout against me," says Yahweh. "Yet you say, 'What have we spoken against you?' |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Malachi -> Malachi 3