Difference between revisions of "Bible:Malachi 3:13"
								
								Jump to navigation
				Jump to search
				
				
		
 
					
								
							
		El Vandallo (talk | contribs)  (→Commentary)  | 
				m (Reverted edits by El Vandallo (Talk) to last revision by BotUm)  | 
				||
| Line 6: | Line 6: | ||
}}  | }}  | ||
| − | + | == Commentary ==  | |
| − | + | ||
| − | + | {{clear}}  | |
| − | + | {{Bible versions|Malachi|3|13}}  | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
==Quotes==  | ==Quotes==  | ||
Latest revision as of 16:34, 15 October 2010
| 
 "Your words have been stout against me," says Yahweh. "Yet you say, 'What have we spoken against you?' 
 | 
| Malachi 3:13 | |
| RELATED TOPICS | 
 | 
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS | 
  | 
| CONTENTS | Contents | 
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text | 
| Hebrew | חזקו עלי דבריכם אמר יהוה ואמרתם מה־נדברנו עליך׃ | 
| Greek | εβαρυνατε επ' εμε τους λογους υμων λεγει κυριος και ειπατε εν τινι κατελαλησαμεν κατα | 
| Latin | Invaluerunt super me verba vestra, dicit Dominus. | 
| KJV | Your words have been stout against me, saith the LORD. Yet ye say, What have we spoken so much against thee? | 
| WEB | "Your words have been stout against me," says Yahweh. "Yet you say, 'What have we spoken against you?' | 
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Malachi -> Malachi 3