Proverbs 22

From WikiChristian
Jump to navigation Jump to search
Proverbs 22 - Versions
Proverbs 22 Text (WEB)
  1. A good name is more desirable than great riches, and loving favor is better than silver and gold.
  2. The rich and the poor have this in common: Yahweh is the maker of them all.
  3. A prudent man sees danger, and hides himself; but the simple pass on, and suffer for it.
  4. The result of humility and the fear of Yahweh is wealth, honor, and life.
  5. Thorns and snares are in the path of the wicked: whoever guards his soul stays from them.
  6. Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it.
  7. The rich rule over the poor. The borrower is servant to the lender.
  8. He who sows wickedness reaps trouble, and the rod of his fury will be destroyed.
  9. He who has a generous eye will be blessed; for he shares his food with the poor.
  10. Drive out the mocker, and strife will go out; yes, quarrels and insults will stop.
  11. He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king's friend.
  12. The eyes of Yahweh watch over knowledge; but he frustrates the words of the unfaithful.
  13. The sluggard says, "There is a lion outside! I will be killed in the streets!"
  14. The mouth of an adulteress is a deep pit: he who is under Yahweh's wrath will fall into it.
  15. Folly is bound up in the heart of a child: the rod of discipline drives it far from him.
  16. Whoever oppresses the poor for his own increase and whoever gives to the rich, both come to poverty.
  17. Turn your ear, and listen to the words of the wise. Apply your heart to my teaching.
  18. For it is a pleasant thing if you keep them within you, if all of them are ready on your lips.
  19. That your trust may be in Yahweh, I teach you today, even you.
  20. Haven't I written to you thirty excellent things of counsel and knowledge,
  21. To teach you truth, reliable words, to give sound answers to the ones who sent you?
  22. Don't exploit the poor, because he is poor; and don't crush the needy in court;
  23. for Yahweh will plead their case, and plunder the life of those who plunder them.
  24. Don't befriend a hot-tempered man, and don't associate with one who harbors anger:
  25. lest you learn his ways, and ensnare your soul.
  26. Don't you be one of those who strike hands, of those who are collateral for debts.
  27. If you don't have means to pay, why should he take away your bed from under you?
  28. Don't move the ancient boundary stone, which your fathers have set up.
  29. Do you see a man skilled in his work? He will serve kings. He won't serve obscure men.
Proverbs 22 Text (Hebrew)
  1. נבחר שם מעשר רב מכסף ומזהב חן טוב׃
  2. עשיר ורש נפגשו עשה כלם יהוה׃
  3. ערום ראה רעה ופתיים עברו ונענשו׃
  4. עקב ענוה יראת יהוה עשר וכבוד וחיים׃
  5. צנים פחים בדרך עקש שומר נפשו ירחק מהם׃
  6. חנך לנער על־פי דרכו גם כי־יזקין לא־יסור ממנה׃
  7. עשיר ברשים ימשול ועבד לוה לאיש מלוה׃
  8. זורע עולה ־און ושבט עברתו יכלה׃
  9. טוב־עין הוא יברך כי־נתן מלחמו לדל׃
  10. גרש לץ ויצא מדון וישבת דין וקלון׃
  11. אהב ־לב חן שפתיו רעהו מלך׃
  12. עיני יהוה נצרו דעת ויסלף דברי בגד׃
  13. אמר עצל ארי בחוץ בתוך רחבות ארצח׃
  14. שוחה עמקה פי זרות זעום יהוה ־שם׃
  15. אולת קשורה בלב־נער שבט מוסר ירחיקנה ממנו׃
  16. עשק דל להרבות לו נתן לעשיר אך־למחסור׃
  17. הט אזנך ושמע דברי חכמים ולבך תשית לדעתי׃
  18. כי־נעים כי־תשמרם בבטנך יכנו יחדו על־שפתיך׃
  19. להיות ביהוה מבטחך הודעתיך היום אף־אתה׃
  20. הלא כתבתי לך במועצת ודעת׃
  21. להודיעך קשט אמרי אמת להשיב אמרים אמת לשלחיך׃ ף
  22. אל־תגזל־דל כי דל־הוא ואל־תדכא עני בשער׃
  23. כי־יהוה יריב ריבם וקבע את־קבעיהם נפש׃
  24. אל־תתרע את־בעל אף ואת־איש חמות לא תבוא׃
  25. פן־תאלף ולקחת מוקש לנפשך׃
  26. אל־תהי בתקעי־כף בערבים משאות׃
  27. אם־אין־לך לשלם למה יקח משכבך מתחתיך׃
  28. אל־תסג גבול עולם אשר עשו אבותיך׃
  29. חזית איש מהיר במלאכתו לפני־מלכים יתיצב בל־יתיצב לפני חשכים׃ ף
Proverbs 22 Text (Greek)
  1. αιρετωτερον ονομα καλον η πλουτος πολυς υπερ δε αργυριον και χρυσιον χαρις
  2. πλουσιος και πτωχος συνηντησαν αλληλοις αμφοτερους δε ο κυριος
  3. πανουργος ιδων πονηρον τιμωρουμενον κραταιως αυτος παιδευεται οι δε αφρονες παρελθοντες
  4. γενεα σοφιας φοβος κυριου και πλουτος και δοξα και
  5. τριβολοι και παγιδες εν οδοις σκολιαις ο δε φυλασσων την εαυτου ψυχην αφεξεται
  6. Greek:Proverbs 22:6
  7. πλουσιοι πτωχων αρξουσιν και οικεται ιδιοις δεσποταις
  8. ο σπειρων φαυλα θερισει κακα πληγην δε εργων αυτου
  9. ο ελεων πτωχον αυτος διατραφησεται των γαρ εαυτου αρτων εδωκεν τω
  10. εκβαλε εκ συνεδριου λοιμον και συνεξελευσεται αυτω νεικος οταν γαρ καθιση εν συνεδριω παντας
  11. αγαπα κυριος οσιας καρδιας δεκτοι δε αυτω παντες αμωμοι χειλεσιν ποιμαινει
  12. οι δε οφθαλμοι κυριου διατηρουσιν αισθησιν φαυλιζει δε λογους
  13. προφασιζεται και λεγει οκνηρος λεων εν ταις οδοις εν δε ταις πλατειαις
  14. βοθρος βαθυς στομα παρανομου ο δε μισηθεις υπο κυριου εμπεσειται εις
  15. ανοια εξηπται καρδιας νεου ραβδος δε και παιδεια μακραν απ'
  16. ο συκοφαντων πενητα πολλα ποιει τα εαυτου διδωσιν δε πλουσιω επ'
  17. λογοις σοφων παραβαλλε σον ους και ακουε εμον λογον την δε σην καρδιαν επιστησον ινα γνως οτι καλοι
  18. και εαν εμβαλης αυτους εις την καρδιαν σου ευφρανουσιν σε αμα επι σοις
  19. ινα σου γενηται επι κυριον η ελπις και γνωριση σοι την οδον
  20. και συ δε απογραψαι αυτα σεαυτω τρισσως εις βουλην και γνωσιν επι το πλατος της καρδιας
  21. διδασκω ουν σε αληθη λογον και γνωσιν αγαθην υπακουειν του αποκρινεσθαι λογους αληθειας τοις προβαλλομενοις
  22. μη αποβιαζου πενητα πτωχος γαρ εστιν και μη ατιμασης ασθενη εν
  23. ο γαρ κυριος κρινει αυτου την κρισιν και ρυση σην ασυλον
  24. μη ισθι εταιρος ανδρι θυμωδει φιλω δε οργιλω μη
  25. μηποτε μαθης των οδων αυτου και λαβης βροχους τη ση
  26. μη διδου σεαυτον εις εγγυην αισχυνομενος
  27. εαν γαρ μη εχης ποθεν αποτεισης λημψονται το στρωμα το υπο τας πλευρας
  28. μη μεταιρε ορια αιωνια α εθεντο οι πατερες
  29. ορατικον ανδρα και οξυν εν τοις εργοις αυτου βασιλευσι δει παρεσταναι και μη παρεσταναι ανδρασι
Proverbs 22 Text (Latin)
  1. Melius est nomen bonum quam divitiæ multæ ; super argentum et aurum gratia bona.
  2. Dives et pauper obviaverunt sibi : utriusque operator est Dominus.
  3. Callidus vidit malum, et abscondit se ; innocens pertransiit, et afflictus est damno.
  4. Finis modestiæ timor Domini, divitiæ, et gloria, et vita.
  5. Arma et gladii in via perversi ; custos autem animæ suæ longe recedit ab eis.
  6. Proverbium est : adolescens juxta viam suam ; etiam cum senuerit, non recedet ab ea.
  7. Dives pauperibus imperat, et qui accipit mutuum servus est fœnerantis.
  8. Qui seminat iniquitatem metet mala, et virga iræ suæ consummabitur.
  9. Qui pronus est ad misericordiam benedicetur, de panibus enim suis dedit pauperi. Victoriam et honorem acquiret qui dat munera ; animam autem aufert accipientium.
  10. Ejice derisorem, et exibit cum eo jurgium, cessabuntque causæ et contumeliæ.
  11. Qui diligit cordis munditiam, propter gratiam labiorum suorum habebit amicum regem.
  12. Oculi Domini custodiunt scientiam, et supplantantur verba iniqui.
  13. Dicit piger : Leo et foris, in medio platearum occidendus sum.
  14. Fovea profunda os alienæ ; cui iratus est Dominus, incidet in eam.
  15. Stultitia colligata est in corde pueri, et virga disciplinæ fugabit eam.
  16. Qui calumniatur pauperem ut augeat divitias suas, dabit ipse ditiori, et egebit.
  17. Inclina aurem tuam, et audi verba sapientium, appone autem cor ad doctrinam meam :
  18. quæ pulchra erit tibi cum servaveris eam in ventre tuo, et redundabit in labiis tuis ;
  19. ut sit in Domino fiducia tua : unde et ostendi eam tibi hodie.
  20. Ecce descripsi eam tibi tripliciter, in cogitationibus et scientia ;
  21. ut ostenderem tibi firmitatem et eloquia veritatis, respondere ex his illis qui miserunt te.
  22. Non facias violentiam pauperi quia pauper est, neque conteras egenum in porta ;
  23. quia judicabit Dominus causam ejus, et configet eos qui confixerunt animam ejus.
  24. Noli esse amicus homini iracundo, neque ambules cum viro furioso ;
  25. ne forte discas semitas ejus, et sumas scandalum animæ tuæ.
  26. Noli esse cum his qui defigunt manus suas, et qui vades se offerunt pro debitis ;
  27. si enim non habes unde restituas, quid causæ est ut tollat operimentum de cubili tuo ?
  28. Ne transgrediaris terminos antiquos, quos posuerunt patres tui.
  29. Vidisti virum velocem in opere suo ? coram regibus stabit, nec erit ante ignobiles.
Proverbs 22 Text (KJV)
  1. A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold.
  2. The rich and poor meet together: the LORD is the maker of them all.
  3. A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.
  4. By humility and the fear of the LORD are riches, and honour, and life.
  5. Thorns and snares are in the way of the froward: he that doth keep his soul shall be far from them.
  6. Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.
  7. The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender.
  8. He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail.
  9. He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor.
  10. Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.
  11. He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend.
  12. The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor.
  13. The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets.
  14. The mouth of strange women is a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein.
  15. Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.
  16. He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want.
  17. Bow down thine ear, and hear the words of the wise, and apply thine heart unto my knowledge.
  18. For it is a pleasant thing if thou keep them within thee; they shall withal be fitted in thy lips.
  19. That thy trust may be in the LORD, I have made known to thee this day, even to thee.
  20. Have not I written to thee excellent things in counsels and knowledge,
  21. That I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest answer the words of truth to them that send unto thee?
  22. Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate:
  23. For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them.
  24. Make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:
  25. Lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul.
  26. Be not thou one of them that strike hands, or of them that are sureties for debts.
  27. If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?
  28. Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
  29. Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men.
Proverbs 22
RELATED TOPICS
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Verses

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Commentary

This article is a stub. You can help WikiChristian by expanding it. For help please read the WikiChristian Tutorial and our writing guide.

Quotes

Links


Return to Christianity -> Bible -> Proverbs

W8MD

Note to users: The wiki is currently operating in safe mode. Editing is limited to users with certain privileges in order to deal with spam. You can create a new user account, and confirm your email ID in order to obtain ability to edit pages. Learn how to be an editor or sysop at WikiChristian.

Sponsors: WikiChristian is supported by W8MD's NYC weight loss, sleep and medical aesthetic centers.