Proverbs 15

From WikiChristian
Revision as of 01:35, 5 October 2008 by BotUm (talk | contribs) (Automated import of articles *** existing text overwritten ***)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Proverbs 15 - Versions
Proverbs 15 Text (WEB)
  1. A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
  2. The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of fools gush out folly.
  3. Yahweh's eyes are everywhere, keeping watch on the evil and the good.
  4. A gentle tongue is a tree of life, but deceit in it crushes the spirit.
  5. A fool despises his father's correction, but he who heeds reproof shows prudence.
  6. In the house of the righteous is much treasure, but the income of the wicked brings trouble.
  7. The lips of the wise spread knowledge; not so with the heart of fools.
  8. The sacrifice made by the wicked is an abomination to Yahweh, but the prayer of the upright is his delight.
  9. The way of the wicked is an abomination to Yahweh, but he loves him who follows after righteousness.
  10. There is stern discipline for one who forsakes the way: whoever hates reproof shall die.
  11. Sheol and Abaddon are before Yahweh-- how much more then the hearts of the children of men!
  12. A scoffer doesn't love to be reproved; he will not go to the wise.
  13. A glad heart makes a cheerful face; but an aching heart breaks the spirit.
  14. The heart of one who has understanding seeks knowledge, but the mouths of fools feed on folly.
  15. All the days of the afflicted are wretched, but one who has a cheerful heart enjoys a continual feast.
  16. Better is little, with the fear of Yahweh, than great treasure with trouble.
  17. Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.
  18. A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.
  19. The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway.
  20. A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother.
  21. Folly is joy to one who is void of wisdom, but a man of understanding keeps his way straight.
  22. Where there is no counsel, plans fail; but in a multitude of counselors they are established.
  23. Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!
  24. The path of life leads upward for the wise, to keep him from going downward to Sheol.
  25. Yahweh will uproot the house of the proud, but he will keep the widow's borders intact.
  26. Yahweh detests the thoughts of the wicked, but the thoughts of the pure are pleasing.
  27. He who is greedy for gain troubles his own house, but he who hates bribes will live.
  28. The heart of the righteous weighs answers, but the mouth of the wicked gushes out evil.
  29. Yahweh is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.
  30. The light of the eyes rejoices the heart. Good news gives health to the bones.
  31. The ear that listens to reproof lives, and will be at home among the wise.
  32. He who refuses correction despises his own soul, but he who listens to reproof gets understanding.
  33. The fear of Yahweh teaches wisdom. Before honor is humility.
Proverbs 15 Text (Hebrew)
  1. מענה־רך ישיב חמה ודבר־עצב יעלה־אף׃
  2. לשון חכמים תיטיב דעת ופי כסילים יביע אולת׃
  3. בכל־מקום עיני יהוה צפות רעים וטובים׃
  4. מרפא לשון עץ חיים וסלף בה שבר ברוח׃
  5. אויל ינאץ מוסר אביו ושמר תוכחת יערם׃
  6. בית צדיק חסן רב ובתבואת רשע נעכרת׃
  7. שפתי חכמים יזרו דעת ולב כסילים לא־כן׃
  8. זבח רשעים תועבת יהוה ותפלת ישרים רצונו׃
  9. תועבת יהוה דרך רשע ומרדף צדקה יאהב׃
  10. מוסר רע לעזב ארח שונא תוכחת ימות׃
  11. שאול ואבדון נגד יהוה אף כי־לבות בני־אדם׃
  12. לא יאהב־לץ הוכח לו אל־חכמים לא ילך׃
  13. לב שמח ייטב פנים ובעצבת־לב רוח נכאה׃
  14. לב נבון יבקש־דעת כסילים ירעה אולת׃
  15. כל־ימי עני רעים וטוב־לב משתה תמיד׃
  16. טוב־מעט ביראת יהוה מאוצר רב ומהומה בו׃
  17. טוב ארחת ירק ואהבה־שם משור אבוס ושנאה־בו׃
  18. איש חמה יגרה מדון וארך אפים ישקיט ריב׃
  19. דרך עצל כמשכת חדק וארח ישרים סללה׃
  20. בן חכם ישמח־אב וכסיל אדם בוזה אמו׃
  21. אולת שמחה לחסר־לב ואיש תבונה יישר־לכת׃
  22. הפר מחשבות באין סוד וברב יועצים תקום׃
  23. שמחה לאיש במענה־פיו ודבר בעתו מה־טוב׃
  24. ארח חיים למעלה למשכיל למען סור משאול מטה׃
  25. בית גאים יסח יהוה ויצב גבול אלמנה׃
  26. תועבת יהוה מחשבות רע וטהרים אמרי־נעם׃
  27. עכר ביתו בוצע בצע ושונא מתנת יחיה׃
  28. לב צדיק יהגה לענות ופי רשעים יביע רעות׃
  29. רחוק יהוה מרשעים ותפלת צדיקים ישמע׃
  30. מאור־עינים ישמח־לב שמועה טובה תדשן־עצם׃
  31. אזן שמעת תוכחת חיים בקרב חכמים תלין׃
  32. פורע מוסר מואס נפשו ושומע תוכחת קונה לב׃
  33. יראת יהוה מוסר חכמה ולפני כבוד ענוה׃
Proverbs 15 Text (Greek)
  1. οργη απολλυσιν και φρονιμους αποκρισις δε υποπιπτουσα αποστρεφει θυμον λογος δε λυπηρος εγειρει
  2. γλωσσα σοφων καλα επισταται στομα δε αφρονων αναγγελει
  3. εν παντι τοπω οφθαλμοι κυριου σκοπευουσιν κακους τε και
  4. ιασις γλωσσης δενδρον ζωης ο δε συντηρων αυτην πλησθησεται
  5. αφρων μυκτηριζει παιδειαν πατρος ο δε φυλασσων εντολας
  6. εν πλεοναζουση δικαιοσυνη ισχυς πολλη οι δε ασεβεις ολορριζοι εκ γης ολουνται οικοις δικαιων ισχυς πολλη καρποι δε ασεβων
  7. χειλη σοφων δεδεται αισθησει καρδιαι δε αφρονων ουκ
  8. θυσιαι ασεβων βδελυγμα κυριω ευχαι δε κατευθυνοντων δεκται παρ'
  9. βδελυγμα κυριω οδοι ασεβους διωκοντας δε δικαιοσυνην
  10. παιδεια ακακου γνωριζεται υπο των παριοντων οι δε μισουντες ελεγχους τελευτωσιν
  11. αδης και απωλεια φανερα παρα τω κυριω πως ουχι και αι καρδιαι των
  12. ουκ αγαπησει απαιδευτος τους ελεγχοντας αυτον μετα δε σοφων ουχ
  13. καρδιας ευφραινομενης προσωπον θαλλει εν δε λυπαις ουσης
  14. καρδια ορθη ζητει αισθησιν στομα δε απαιδευτων γνωσεται
  15. παντα τον χρονον οι οφθαλμοι των κακων προσδεχονται κακα οι δε αγαθοι ησυχαζουσιν δια
  16. κρεισσων μικρα μερις μετα φοβου κυριου η θησαυροι μεγαλοι μετα
  17. κρεισσων ξενισμος λαχανων προς φιλιαν και χαριν η παραθεσις μοσχων μετα
  18. ανηρ θυμωδης παρασκευαζει μαχας μακροθυμος δε και την μελλουσαν
  19. οδοι αεργων εστρωμεναι ακανθαις αι δε των ανδρειων
  20. υιος σοφος ευφραινει πατερα υιος δε αφρων μυκτηριζει μητερα
  21. ανοητου τριβοι ενδεεις φρενων ανηρ δε φρονιμος κατευθυνων
  22. υπερτιθενται λογισμους οι μη τιμωντες συνεδρια εν δε καρδιαις βουλευομενων μενει
  23. ου μη υπακουση ο κακος αυτη ουδε μη ειπη καιριον τι και καλον τω
  24. οδοι ζωης διανοηματα συνετου ινα εκκλινας εκ του αδου
  25. οικους υβριστων κατασπα κυριος εστηρισεν δε οριον
  26. βδελυγμα κυριω λογισμος αδικος αγνων δε ρησεις
  27. εξολλυσιν εαυτον ο δωρολημπτης ο δε μισων δωρων λημψεις
  28. καρδιαι δικαιων μελετωσιν πιστεις στομα δε ασεβων αποκρινεται
  29. μακραν απεχει ο θεος απο ασεβων ευχαις δε δικαιων
  30. θεωρων οφθαλμος καλα ευφραινει καρδιαν φημη δε αγαθη πιαινει
  31. Greek:Proverbs 15:31
  32. ος απωθειται παιδειαν μισει εαυτον ο δε τηρων ελεγχους αγαπα ψυχην
  33. φοβος θεου παιδεια και σοφια και αρχη δοξης αποκριθησεται
Proverbs 15 Text (Latin)
  1. Responsio mollis frangit iram ; sermo durus suscitat furorem.
  2. Lingua sapientium ornat scientiam ; os fatuorum ebullit stultitiam.
  3. In omni loco, oculi Domini contemplantur bonos et malos.
  4. Lingua placabilis lignum vitæ ; quæ autem immoderata est conteret spiritum.
  5. Stultus irridet disciplinam patris sui ; qui autem custodit increpationes astutior fiet. In abundanti justitia virtus maxima est, cogitationes autem impiorum eradicabuntur.
  6. Domus justi plurima fortitudo, et in fructibus impii conturbatio.
  7. Labia sapientium disseminabunt scientiam ; cor stultorum dissimile erit.
  8. Victimæ impiorum abominabiles Domino ; vota justorum placabilia.
  9. Abominatio est Domino via impii ; qui sequitur justitiam diligitur ab eo.
  10. Doctrina mala deserenti viam vitæ ; qui increpationes odit, morietur.
  11. Infernus et perditio coram Domino ; quanto magis corda filiorum hominum !
  12. Non amat pestilens eum qui se corripit, nec ad sapientes graditur.
  13. Cor gaudens exhilarat faciem ; in mœrore animi dejicitur spiritus.
  14. Cor sapientis quærit doctrinam, et os stultorum pascitur imperitia.
  15. Omnes dies pauperis, mali ; secura mens quasi juge convivium.
  16. Melius est parum cum timore Domini, quam thesauri magni et insatiabiles.
  17. Melius est vocari ad olera cum caritate, quam ad vitulum saginatum cum odio.
  18. Vir iracundus provocat rixas ; qui patiens est mitigat suscitatas.
  19. Iter pigrorum quasi sepes spinarum ; via justorum absque offendiculo.
  20. Filius sapiens lætificat patrem, et stultus homo despicit matrem suam.
  21. Stultitia gaudium stulto, et vir prudens dirigit gressus suos.
  22. Dissipantur cogitationes ubi non est consilium ; ubi vero sunt plures consiliarii, confirmantur.
  23. Lætatur homo in sententia oris sui, et sermo opportunus est optimus.
  24. Semita vitæ super eruditum, ut declinet de inferno novissimo.
  25. Domum superborum demolietur Dominus, et firmos faciet terminos viduæ.
  26. Abominatio Domini cogitationes malæ, et purus sermo pulcherrimus firmabitur ab eo.
  27. Conturbat domum suam qui sectatur avaritiam ; qui autem odit munera vivet. Per misericordiam et fidem purgantur peccata, per timorem autem Domini declinat omnis a malo.
  28. Mens justi meditatur obedientiam ; os impiorum redundat malis.
  29. Longe est Dominus ab impiis, et orationes justorum exaudiet.
  30. Lux oculorum lætificat animam ; fama bona impinguat ossa.
  31. Auris quæ audit increpationes vitæ in medio sapientium commorabitur.
  32. Qui abjicit disciplinam despicit animam suam ; qui autem acquiescit increpationibus possessor est cordis.
  33. Timor Domini disciplina sapientiæ, et gloriam præcedit humilitas.
Proverbs 15 Text (KJV)
  1. A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.
  2. The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.
  3. The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good.
  4. A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.
  5. A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent.
  6. In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.
  7. The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish doeth not so.
  8. The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.
  9. The way of the wicked is an abomination unto the LORD: but he loveth him that followeth after righteousness.
  10. Correction is grievous unto him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.
  11. Hell and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?
  12. A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.
  13. A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.
  14. The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.
  15. All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.
  16. Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.
  17. Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
  18. A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
  19. The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.
  20. A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.
  21. Folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walketh uprightly.
  22. Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellers they are established.
  23. A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it!
  24. The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.
  25. The LORD will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow.
  26. The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words.
  27. He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live.
  28. The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things.
  29. The LORD is far from the wicked: but he heareth the prayer of the righteous.
  30. The light of the eyes rejoiceth the heart: and a good report maketh the bones fat.
  31. The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.
  32. He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.
  33. The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honour is humility.
Proverbs 15
RELATED TOPICS
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Verses

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

Commentary

This article is a stub. You can help WikiChristian by expanding it. For help please read the WikiChristian Tutorial and our writing guide.

Quotes

Links


Return to Christianity -> Bible -> Proverbs

W8MD

Note to users: The wiki is currently operating in safe mode. Editing is limited to users with certain privileges in order to deal with spam. You can create a new user account, and confirm your email ID in order to obtain ability to edit pages. Learn how to be an editor or sysop at WikiChristian.