Leviticus 24

From WikiChristian
Jump to: navigation, search
Leviticus 24 - Versions
Leviticus 24 Text (WEB)
  1. Yahweh spoke to Moses, saying,
  2. "Command the children of Israel, that they bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.
  3. Outside of the veil of the Testimony, in the Tent of Meeting, shall Aaron keep it in order from evening to morning before Yahweh continually: it shall be a statute forever throughout your generations.
  4. He shall keep in order the lamps on the pure gold lampstand before Yahweh continually.
  5. "You shall take fine flour, and bake twelve cakes of it: two tenth parts of an ephah shall be in one cake.
  6. You shall set them in two rows, six on a row, on the pure gold table before Yahweh.
  7. You shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to Yahweh.
  8. Every Sabbath day he shall set it in order before Yahweh continually. It is on the behalf of the children of Israel an everlasting covenant.
  9. It shall be for Aaron and his sons; and they shall eat it in a holy place: for it is most holy to him of the offerings of Yahweh made by fire by a perpetual statute."
  10. The son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel; and the son of the Israelite woman and a man of Israel strove together in the camp.
  11. The son of the Israelite woman blasphemed the Name, and cursed; and they brought him to Moses. His mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.
  12. They put him in custody, until the will of Yahweh should be declared to them.
  13. Yahweh spoke to Moses, saying,
  14. "Bring out of the camp him who cursed; and let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.
  15. You shall speak to the children of Israel, saying, 'Whoever curses his God shall bear his sin.
  16. He who blasphemes the name of Yahweh, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: the foreigner as well as the native-born, when he blasphemes the Name, shall be put to death.
  17. "'He who strikes any man mortally shall surely be put to death.
  18. He who strikes an animal mortally shall make it good, life for life.
  19. If anyone injures his neighbor; as he has done, so shall it be done to him:
  20. fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has injured someone, so shall it be done to him.
  21. He who kills an animal shall make it good; and he who kills a man shall be put to death.
  22. You shall have one kind of law, for the foreigner as well as the native-born: for I am Yahweh your God.'"
  23. Moses spoke to the children of Israel; and they brought forth him who had cursed out of the camp, and stoned him with stones. The children of Israel did as Yahweh commanded Moses.
Leviticus 24 Text (Hebrew)
  1. וידבר יהוה אל־משה לאמר׃
  2. צו את־בני ישראל ויקחו אליך שמן זית זך כתית למאור להעלת נר תמיד׃
  3. מחוץ לפרכת העדת באהל מועד יערך אתו אהרן מערב עד־בקר לפני יהוה תמיד חקת עולם לדרתיכם׃
  4. על המנרה הטהרה יערך את־הנרות לפני יהוה תמיד׃ ף
  5. ולקחת סלת ואפית אתה שתים עשרה חלות שני עשרנים יהיה החלה האחת׃
  6. ושמת אותם שתים מערכות שש המערכת על השלחן הטהר לפני יהוה׃
  7. ונתת על־המערכת לבנה זכה והיתה ללחם לאזכרה אשה ליהוה׃
  8. ביום השבת ביום השבת יערכנו לפני יהוה תמיד מאת בני־ישראל ברית עולם׃
  9. והיתה לאהרן ולבניו ואכלהו במקום קדש כי קדש קדשים הוא לו מאשי יהוה חק־עולם׃ ס
  10. ויצא בן־אשה ישראלית והוא בן־איש מצרי בתוך בני ישראל וינצו במחנה בן הישראלית ואיש הישראלי׃
  11. ויקב בן־האשה הישראלית את־השם ויקלל ויביאו אתו אל־משה ושם אמו שלמית בת־דברי למטה־דן׃
  12. ויניחהו במשמר לפרש להם על־פי יהוה׃ ף
  13. וידבר יהוה אל־משה לאמר׃
  14. הוצא את־המקלל אל־מחוץ למחנה וסמכו כל־השמעים את־ידיהם על־ראשו ורגמו אתו כל־העדה׃
  15. ואל־בני ישראל תדבר לאמר איש איש כי־יקלל אלהיו ונשא חטאו׃
  16. ונקב שם־יהוה מות יומת רגום ירגמו־בו כל־העדה כגר כאזרח בנקבו־שם יומת׃
  17. ואיש כי יכה כל־נפש אדם מות יומת׃
  18. ומכה נפש־בהמה ישלמנה נפש תחת נפש׃
  19. ואיש כי־יתן מום בעמיתו כאשר עשה כן יעשה לו׃
  20. שבר תחת שבר עין תחת עין שן תחת שן כאשר יתן מום באדם כן ינתן בו׃
  21. ומכה בהמה ישלמנה ומכה אדם יומת׃
  22. משפט אחד יהיה לכם כגר כאזרח יהיה כי אני יהוה אלהיכם׃
  23. וידבר משה אל־בני ישראל ויוציאו את־המקלל אל־מחוץ למחנה וירגמו אתו אבן ובני־ישראל עשו כאשר צוה יהוה את־משה׃ ף
Leviticus 24 Text (Greek)
  1. και ελαλησεν κυριος προς μωυσην
  2. εντειλαι τοις υιοις ισραηλ και λαβετωσαν μοι ελαιον ελαινον καθαρον κεκομμενον εις φως καυσαι λυχνον δια
  3. εξωθεν του καταπετασματος εν τη σκηνη του μαρτυριου καυσουσιν αυτον ααρων και οι υιοι αυτου απο εσπερας εως πρωι ενωπιον κυριου ενδελεχως νομιμον αιωνιον εις τας γενεας
  4. επι της λυχνιας της καθαρας καυσετε τους λυχνους εναντι κυριου εως το
  5. και λημψεσθε σεμιδαλιν και ποιησετε αυτην δωδεκα αρτους δυο δεκατων εσται ο αρτος ο
  6. και επιθησετε αυτους δυο θεματα εξ αρτους το εν θεμα επι την τραπεζαν την καθαραν εναντι
  7. και επιθησετε επι το θεμα λιβανον καθαρον και αλα και εσονται εις αρτους εις αναμνησιν προκειμενα τω
  8. τη ημερα των σαββατων προθησεται εναντι κυριου δια παντος ενωπιον των υιων ισραηλ διαθηκην
  9. και εσται ααρων και τοις υιοις αυτου και φαγονται αυτα εν τοπω αγιω εστιν γαρ αγια των αγιων τουτο αυτω απο των θυσιαζομενων τω κυριω νομιμον
  10. και εξηλθεν υιος γυναικος ισραηλιτιδος και ουτος ην υιος αιγυπτιου εν τοις υιοις ισραηλ και εμαχεσαντο εν τη παρεμβολη ο εκ της ισραηλιτιδος και ο ανθρωπος ο
  11. και επονομασας ο υιος της γυναικος της ισραηλιτιδος το ονομα κατηρασατο και ηγαγον αυτον προς μωυσην και το ονομα της μητρος αυτου σαλωμιθ θυγατηρ δαβρι εκ της φυλης
  12. και απεθεντο αυτον εις φυλακην διακριναι αυτον δια προσταγματος
  13. και ελαλησεν κυριος προς μωυσην
  14. εξαγαγε τον καταρασαμενον εξω της παρεμβολης και επιθησουσιν παντες οι ακουσαντες τας χειρας αυτων επι την κεφαλην αυτου και λιθοβολησουσιν αυτον πασα η
  15. και τοις υιοις ισραηλ λαλησον και ερεις προς αυτους ανθρωπος ος εαν καταρασηται θεον αμαρτιαν
  16. ονομαζων δε το ονομα κυριου θανατω θανατουσθω λιθοις λιθοβολειτω αυτον πασα συναγωγη ισραηλ εαν τε προσηλυτος εαν τε αυτοχθων εν τω ονομασαι αυτον το ονομα κυριου
  17. και ανθρωπος ος αν παταξη ψυχην ανθρωπου και αποθανη θανατω
  18. και ος αν παταξη κτηνος και αποθανη αποτεισατω ψυχην αντι
  19. και εαν τις δω μωμον τω πλησιον ως εποιησεν αυτω ωσαυτως αντιποιηθησεται
  20. συντριμμα αντι συντριμματος οφθαλμον αντι οφθαλμου οδοντα αντι οδοντος καθοτι αν δω μωμον τω ανθρωπω ουτως δοθησεται
  21. ος αν παταξη ανθρωπον και αποθανη θανατω
  22. δικαιωσις μια εσται τω προσηλυτω και τω εγχωριω οτι εγω ειμι κυριος ο θεος
  23. και ελαλησεν μωυσης τοις υιοις ισραηλ και εξηγαγον τον καταρασαμενον εξω της παρεμβολης και ελιθοβολησαν αυτον εν λιθοις και οι υιοι ισραηλ εποιησαν καθα συνεταξεν κυριος τω
Leviticus 24 Text (Latin)
  1. Et locutus est Dominus ad Moysen, dicens :
  2. Præcipe filiis Israël, ut afferant tibi oleum de olivis purissimum, ac lucidum, ad concinnandas lucernas jugiter,
  3. extra velum testimonii in tabernaculo fœderis. Ponetque eas Aaron a vespere usque ad mane coram Domino, cultu rituque perpetuo in generationibus vestris.
  4. Super candelabrum mundissimum ponentur semper in conspectu Domini.
  5. Accipies quoque similam, et coques ex ea duodecim panes, qui singuli habebunt duas decimas :
  6. quorum senos altrinsecus super mensam purissimam coram Domino statues :
  7. et pones super eos thus lucidissimum, ut sit panis in monimentum oblationis Domini.
  8. Per singula sabbata mutabuntur coram Domino suscepti a filiis Israël fœdere sempiterno :
  9. eruntque Aaron et filiorum ejus, ut comedant eos in loco sancto : quia Sanctum sanctorum est de sacrificiis Domini jure perpetuo.
  10. Ecce autem egressus filius mulieris Israëlitidis, quem peperat de viro ægyptio inter filios Israël, jurgatus est in castris cum viro Israëlita.
  11. Cumque blasphemasset nomen, et maledixisset ei, adductus est ad Moysen. (Vocabatur autem mater ejus Salumith, filia Dabri de tribu Dan.)
  12. Miseruntque eum in carcerem, donec nossent quid juberet Dominus.
  13. Qui locutus est ad Moysen,
  14. dicens : Educ blasphemum extra castra, et ponant omnes qui audierunt, manus suas super caput ejus, et lapidet eum populus universus.
  15. Et ad filios Israël loqueris : Homo, qui maledixerit Deo suo, portabit peccatum suum ;
  16. et qui blasphemaverit nomen Domini, morte moriatur : lapidibus opprimet eum omnis multitudo, sive ille civis, sive peregrinus fuerit. Qui blasphemaverit nomen Domini, morte moriatur.
  17. Qui percusserit, et occiderit hominem, morte moriatur.
  18. Qui percusserit animal, reddet vicarium, id est, animam pro anima.
  19. Qui irrogaverit maculam cuilibet civium suorum, sicut fecit, sic fiet ei :
  20. fracturam pro fractura, oculum pro oculo, dentem pro dente restituet : qualem inflixerit maculam, talem sustinere cogetur.
  21. Qui percusserit jumentum, reddet aliud. Qui percusserit hominem, punietur.
  22. Æquum judicium sit inter vos, sive peregrinus, sive civis peccaverit : quia ego sum Dominus Deus vester.
  23. Locutusque est Moyses ad filios Israël : et eduxerunt eum, qui blasphemaverat, extra castra, ac lapidibus oppresserunt. Feceruntque filii Israël sicut præceperat Dominus Moysi.
Leviticus 24 Text (KJV)
  1. And the LORD spake unto Moses, saying,
  2. Command the children of Israel, that they bring unto thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamps to burn continually.
  3. Without the vail of the testimony, in the tabernacle of the congregation, shall Aaron order it from the evening unto the morning before the LORD continually: it shall be a statute for ever in your generations.
  4. He shall order the lamps upon the pure candlestick before the LORD continually.
  5. And thou shalt take fine flour, and bake twelve cakes thereof: two tenth deals shall be in one cake.
  6. And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the LORD.
  7. And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.
  8. Every sabbath he shall set it in order before the LORD continually, being taken from the children of Israel by an everlasting covenant.
  9. And it shall be Aaron's and his sons'; and they shall eat it in the holy place: for it is most holy unto him of the offerings of the LORD made by fire by a perpetual statute.
  10. And the son of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel: and this son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp;
  11. And the Israelitish woman's son blasphemed the name of the LORD, and cursed. And they brought him unto Moses: (and his mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan:)
  12. And they put him in ward, that the mind of the LORD might be shewed them.
  13. And the LORD spake unto Moses, saying,
  14. Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.
  15. And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, Whosoever curseth his God shall bear his sin.
  16. And he that blasphemeth the name of the LORD, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the LORD, shall be put to death.
  17. And he that killeth any man shall surely be put to death.
  18. And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
  19. And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him;
  20. Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.
  21. And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death.
  22. Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I am the LORD your God.
  23. And Moses spake to the children of Israel, that they should bring forth him that had cursed out of the camp, and stone him with stones. And the children of Israel did as the LORD commanded Moses.
Leviticus 24
RELATED TOPICS
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Verses

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

Commentary

This article is a stub. You can help WikiChristian by expanding it. For help please read the WikiChristian Tutorial and our writing guide.

Quotes

Links


Return to Christianity -> Bible -> Leviticus