Job 34

From WikiChristian
Jump to: navigation, search
Job 34 - Versions
Job 34 Text (WEB)
  1. Moreover Elihu answered,
  2. "Hear my words, you wise men. Give ear to me, you who have knowledge.
  3. For the ear tries words, as the palate tastes food.
  4. Let us choose for us that which is right. Let us know among ourselves what is good.
  5. For Job has said, 'I am righteous, God has taken away my right:
  6. Notwithstanding my right I am considered a liar. My wound is incurable, though I am without disobedience.'
  7. What man is like Job, who drinks scorn like water,
  8. Who goes in company with the workers of iniquity, and walks with wicked men?
  9. For he has said, 'It profits a man nothing that he should delight himself with God.'
  10. "Therefore listen to me, you men of understanding: far be it from God, that he should do wickedness, from the Almighty, that he should commit iniquity.
  11. For the work of a man he will render to him, and cause every man to find according to his ways.
  12. Yes surely, God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert justice.
  13. Who put him in charge of the earth? or who has appointed him over the whole world?
  14. If he set his heart on himself, If he gathered to himself his spirit and his breath,
  15. all flesh would perish together, and man would turn again to dust.
  16. "If now you have understanding, hear this. Listen to the voice of my words.
  17. Shall even one who hates justice govern? Will you condemn him who is righteous and mighty?--
  18. Who says to a king, 'Vile!' or to nobles, 'Wicked!'?
  19. Who doesn't respect the persons of princes, nor respects the rich more than the poor; for they all are the work of his hands.
  20. In a moment they die, even at midnight. The people are shaken and pass away. The mighty are taken away without a hand.
  21. "For his eyes are on the ways of a man. He sees all his goings.
  22. There is no darkness, nor thick gloom, where the workers of iniquity may hide themselves.
  23. For he doesn't need to consider a man further, that he should go before God in judgment.
  24. He breaks in pieces mighty men in ways past finding out, and sets others in their place.
  25. Therefore he takes knowledge of their works. He overturns them in the night, so that they are destroyed.
  26. He strikes them as wicked men in the open sight of others;
  27. because they turned aside from following him, and wouldn't pay attention to any of his ways,
  28. so that they caused the cry of the poor to come to him. He heard the cry of the afflicted.
  29. When he gives quietness, who then can condemn? When he hides his face, who then can see him? Alike whether to a nation, or to a man,
  30. that the godless man may not reign, that there be no one to ensnare the people.
  31. "For has any said to God, 'I am guilty, but I will not offend any more.
  32. Teach me that which I don't see. If I have done iniquity, I will do it no more'?
  33. Shall his recompense be as you desire, that you refuse it? For you must choose, and not I. Therefore speak what you know.
  34. Men of understanding will tell me, yes, every wise man who hears me:
  35. 'Job speaks without knowledge. His words are without wisdom.'
  36. I wish that Job were tried to the end, because of his answering like wicked men.
  37. For he adds rebellion to his sin. He claps his hands among us, and multiplies his words against God."
Job 34 Text (Hebrew)
  1. ויען אליהוא ויאמר׃
  2. שמעו חכמים מלי וידעים האזינו לי׃
  3. כי־אזנ מלין תבחן וחך יטעם לאכל׃
  4. משפט נבחרה־לנו נדעה בינינו מה־טוב׃
  5. כי־אמר איוב צדקתי ואל הסיר משפטי׃
  6. על־משפטי אכזב אנוש חצי בלי־פשע׃
  7. מי־גבר כאיוב ישתה־לעג כמים׃
  8. וארח לחברה עם־פעלי און וללכת עם־אנשי־רשע׃
  9. כי־אמר לא יסכן־גבר ברצתו עם־אלהים׃
  10. לכן אנשי לבב שמעו לי חללה לאל מרשע ושדי מעול׃
  11. כי פעל אדם ישלם־לו וכארח איש ימצאנו׃
  12. אף־אמנם אל לא־ירשיע ושדי לא־יעות משפט׃
  13. מי־פקד עליו ארצה ומי שם תבל כלה׃
  14. אם־ישים אליו לבו רוחו ונשמתו אליו יאסף׃
  15. יגוע כל־בשר יחד ואדם על־עפר ישוב׃
  16. ואם־בינה שמעה־זאת האזינה לקול מלי׃
  17. האף שונא משפט יחבוש ואם־צדיק כביר תרשיע׃
  18. האמר למלך בליעל רשע אל־נדיבים׃
  19. אשר לא־נשא פני שרים ולא נכר־שוע לפני־דל כי־מעשה ידיו כלם׃
  20. רגע ימתו וחצות לילה יגעשו עם ויעברו ויסירו אביר לא ביד׃
  21. כי־עיניו על־דרכי־איש וכל־צעדיו יראה׃
  22. אין־חשך ואין צלמות להסתר שם פעלי און׃
  23. כי לא על־איש ישים עוד להלך אל־אל במשפט׃
  24. ירע כבירים לא־חקר ויעמד אחרים תחתם׃
  25. לכן יכיר מעבדיהם והפך לילה וידכאו׃
  26. תחת־רשעים ספקם במקום ראים׃
  27. אשר על־כן סרו מאחריו וכל־דרכיו לא השכילו׃
  28. להביא עליו צעקת־דל וצעקת עניים ישמע׃
  29. והוא ישקט ומי ירשע ויסתר פנים ומי ישורנו ועל־גוי ועל־אדם יחד׃
  30. ממלך אדם חנף ממקשי עם׃
  31. כי־אל־אל האמר נשאתי לא אחבל׃
  32. בלעדי אחזה אתה הרני אם־עול פעלתי לא אסיף׃
  33. המעמך ישלמנה כי־מאסת כי־אתה תבחר ולא־אני ומה־ידעת דבר׃
  34. אנשי לבב יאמרו לי וגבר חכם שמע לי׃
  35. איוב לא־בדעת ידבר ודבריו לא בהשכיל׃
  36. אבי יבחן איוב עד־נצח על־תשבת באנשי־און׃
  37. כי יסיף על־חטאתו פשע בינינו יספוק וירב אמריו לאל׃ ס
Job 34 Text (Greek)
  1. υπολαβων δε ελιους
  2. ακουσατε μου σοφοι επισταμενοι ενωτιζεσθε το
  3. οτι ους λογους δοκιμαζει και λαρυγξ γευεται
  4. κρισιν ελωμεθα εαυτοις γνωμεν ανα μεσον εαυτων ο τι
  5. οτι ειρηκεν ιωβ δικαιος ειμι ο κυριος απηλλαξεν μου το
  6. εψευσατο δε τω κριματι μου βιαιον το βελος μου ανευ
  7. τις ανηρ ωσπερ ιωβ πινων μυκτηρισμον ωσπερ
  8. ουχ αμαρτων ουδε ασεβησας η οδου κοινωνησας μετα ποιουντων τα ανομα του πορευθηναι μετα
  9. μη γαρ ειπης οτι ουκ εσται επισκοπη ανδρος και επισκοπη αυτω παρα
  10. διο συνετοι καρδιας ακουσατε μου μη μοι ειη εναντι κυριου ασεβησαι και εναντι παντοκρατορος ταραξαι το
  11. αλλα αποδιδοι ανθρωπω καθα ποιει εκαστος αυτων και εν τριβω ανδρος ευρησει
  12. οιη δε τον κυριον ατοπα ποιησειν η ο παντοκρατωρ ταραξει
  13. ος εποιησεν την γην τις δε εστιν ο ποιων την υπ' ουρανον και τα ενοντα
  14. ει γαρ βουλοιτο συνεχειν και το πνευμα παρ' αυτω
  15. τελευτησει πασα σαρξ ομοθυμαδον πας δε βροτος εις γην απελευσεται οθεν και
  16. ει δε μη νουθετη ακουε ταυτα ενωτιζου φωνην
  17. ιδε συ τον μισουντα ανομα και τον ολλυντα τους πονηρους οντα αιωνιον
  18. ασεβης ο λεγων βασιλει παρανομεις ασεβεστατε τοις
  19. ος ουκ επησχυνθη προσωπον εντιμου ουδε οιδεν τιμην θεσθαι αδροις θαυμασθηναι προσωπα
  20. κενα δε αυτοις αποβησεται το κεκραγεναι και δεισθαι ανδρος εχρησαντο γαρ παρανομως εκκλινομενων
  21. αυτος γαρ ορατης εστιν εργων ανθρωπων λεληθεν δε αυτον ουδεν ων
  22. ουδε εσται τοπος του κρυβηναι τους ποιουντας τα
  23. οτι ουκ επ' ανδρα θησει ετι ο γαρ κυριος παντας
  24. ο καταλαμβανων ανεξιχνιαστα ενδοξα τε και εξαισια ων ουκ εστιν
  25. ο γνωριζων αυτων τα εργα και στρεψει νυκτα και
  26. εσβεσεν δε ασεβεις ορατοι δε εναντιον
  27. οτι εξεκλιναν εκ νομου θεου δικαιωματα δε αυτου ουκ
  28. του επαγαγειν επ' αυτον κραυγην πενητος και κραυγην πτωχων
  29. και αυτος ησυχιαν παρεξει και τις καταδικασεται και κρυψει προσωπον και τις οψεται αυτον και κατα εθνους και κατα ανθρωπου
  30. βασιλευων ανθρωπον υποκριτην απο δυσκολιας
  31. οτι προς τον ισχυρον ο λεγων ειληφα ουκ
  32. ανευ εμαυτου οψομαι συ δειξον μοι ει αδικιαν ηργασαμην ου μη
  33. μη παρα σου αποτεισει αυτην οτι απωση οτι συ εκλεξη και ουκ εγω και τι εγνως
  34. διο συνετοι καρδιας ερουσιν ταυτα ανηρ δε σοφος ακηκοεν μου το
  35. ιωβ δε ουκ εν συνεσει ελαλησεν τα δε ρηματα αυτου ουκ εν
  36. ου μην δε αλλα μαθε ιωβ μη δως ετι ανταποκρισιν ωσπερ οι
  37. ινα μη προσθωμεν εφ' αμαρτιαις ημων ανομια δε εφ' ημιν λογισθησεται πολλα λαλουντων ρηματα εναντιον του
Job 34 Text (Latin)
  1. Pronuntians itaque Eliu, etiam hæc locutus est :
  2. Audite, sapientes, verba mea : et eruditi, auscultate me.
  3. Auris enim verba probat, et guttur escas gustu dijudicat.
  4. Judicium eligamus nobis, et inter nos videamus quid sit melius.
  5. Quia dixit Job : Justus sum, et Deus subvertit judicium meum.
  6. In judicando enim me mendacium est, violenta sagitta mea absque ullo peccato.
  7. Quis est vir ut est Job, qui bibit subsannationem quasi aquam ?
  8. qui graditur cum operantibus iniquitatem, et ambulat cum viris impiis ?
  9. Dixit enim : Non placebit vir Deo, etiam si cucurrerit cum eo.
  10. Ideo, viri cordati, audite me : absit a Deo impietas, et ab Omnipotente iniquitas !
  11. Opus enim hominis reddet ei, et juxta vias singulorum restituet eis.
  12. Vere enim Deus non condemnabit frustra, nec Omnipotens subvertet judicium.
  13. Quem constituit alium super terram ? aut quem posuit super orbem quem fabricatus est ?
  14. Si direxerit ad eum cor suum, spiritum illius et flatum ad se trahet.
  15. Deficiet omnis caro simul, et homo in cinerem revertetur.
  16. Si habes ergo intellectum, audi quod dicitur, et ausculta vocem eloquii mei :
  17. numquid qui non amat judicium sanari potest ? et quomodo tu eum qui justus est in tantum condemnas ?
  18. Qui dicit regi : Apostata ; qui vocat duces impios ;
  19. qui non accipit personas principum, nec cognovit tyrannum, cum disceptaret contra pauperum : opus enim manuum ejus sunt universi.
  20. Subito morientur, et in media nocte : turbabuntur populi, et pertransibunt, et auferent violentum absque manu.
  21. Oculi enim ejus super vias hominum, et omnes gressus eorum considerat.
  22. Non sunt tenebræ, et non est umbra mortis, ut abscondantur ibi qui operantur iniquitatem,
  23. neque enim ultra in hominis potestate est, ut veniat ad Deum in judicium.
  24. Conteret multos, et innumerabiles, et stare faciet alios pro eis.
  25. Novit enim opera eorum, et idcirco inducet noctem, et conterentur.
  26. Quasi impios percussit eos, in loco videntium :
  27. qui quasi de industria recesserunt ab eo, et omnes vias ejus intelligere noluerunt :
  28. ut pervenire facerent ad eum clamorem egeni, et audiret vocem pauperum.
  29. Ipso enim concedente pacem, quis est qui condemnet ? ex quo absconderit vultum, quis est qui contempletur eum, et super gentes, et super omnes homines ?
  30. Qui regnare facit hominem hypocritam propter peccata populi.
  31. Quia ergo ego locutus sum ad Deum, te quoque non prohibebo.
  32. Si erravi, tu doce me : si iniquitatem locutus sum, ultra non addam.
  33. Numquid a te Deus expetit eam, quia displicuit tibi ? tu enim cœpisti loqui, et non ego : quod si quid nosti melius, loquere.
  34. Viri intelligentes loquantur mihi, et vir sapiens audiat me.
  35. Job autem stulte locutus est, et verba illius non sonant disciplinam.
  36. Pater mi, probetur Job usque ad finem : ne desinas ab homine iniquitatis :
  37. quia addit super peccata sua blasphemiam, inter nos interim constringatur : et tunc ad judicium provocet sermonibus suis Deum.
Job 34 Text (KJV)
  1. Furthermore Elihu answered and said,
  2. Hear my words, O ye wise men; and give ear unto me, ye that have knowledge.
  3. For the ear trieth words, as the mouth tasteth meat.
  4. Let us choose to us judgment: let us know among ourselves what is good.
  5. For Job hath said, I am righteous: and God hath taken away my judgment.
  6. Should I lie against my right? my wound is incurable without transgression.
  7. What man is like Job, who drinketh up scorning like water?
  8. Which goeth in company with the workers of iniquity, and walketh with wicked men.
  9. For he hath said, It profiteth a man nothing that he should delight himself with God.
  10. Therefore hearken unto me, ye men of understanding: far be it from God, that he should do wickedness; and from the Almighty, that he should commit iniquity.
  11. For the work of a man shall he render unto him, and cause every man to find according to his ways.
  12. Yea, surely God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgment.
  13. Who hath given him a charge over the earth? or who hath disposed the whole world?
  14. If he set his heart upon man, if he gather unto himself his spirit and his breath;
  15. All flesh shall perish together, and man shall turn again unto dust.
  16. If now thou hast understanding, hear this: hearken to the voice of my words.
  17. Shall even he that hateth right govern? and wilt thou condemn him that is most just?
  18. Is it fit to say to a king, Thou art wicked? and to princes, Ye are ungodly?
  19. How much less to him that accepteth not the persons of princes, nor regardeth the rich more than the poor? for they all are the work of his hands.
  20. In a moment shall they die, and the people shall be troubled at midnight, and pass away: and the mighty shall be taken away without hand.
  21. For his eyes are upon the ways of man, and he seeth all his goings.
  22. There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.
  23. For he will not lay upon man more than right; that he should enter into judgment with God.
  24. He shall break in pieces mighty men without number, and set others in their stead.
  25. Therefore he knoweth their works, and he overturneth them in the night, so that they are destroyed.
  26. He striketh them as wicked men in the open sight of others;
  27. Because they turned back from him, and would not consider any of his ways:
  28. So that they cause the cry of the poor to come unto him, and he heareth the cry of the afflicted.
  29. When he giveth quietness, who then can make trouble? and when he hideth his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only:
  30. That the hypocrite reign not, lest the people be ensnared.
  31. Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:
  32. That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more.
  33. Should it be according to thy mind? he will recompense it, whether thou refuse, or whether thou choose; and not I: therefore speak what thou knowest.
  34. Let men of understanding tell me, and let a wise man hearken unto me.
  35. Job hath spoken without knowledge, and his words were without wisdom.
  36. My desire is that Job may be tried unto the end because of his answers for wicked men.
  37. For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.
Job 34
RELATED TOPICS
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Verses

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

Commentary

This article is a stub. You can help WikiChristian by expanding it. For help please read the WikiChristian Tutorial and our writing guide.

Quotes

Links


Return to Christianity -> Bible -> Job