Difference between revisions of "Greek:Δακρυω"
Jump to navigation
Jump to search
Graham grove (talk | contribs) (New page: {{Infobox_Contents | topic_name = Dakruo | subtopics = John 11:35 | opinion_pieces = {{short_opinions}} | }} Δακρυω is the Koine Greek verb that means: I wept / shed tears. Th...) |
(Category:Koine Greek) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{returnto}} [[Koine Greek]] | {{returnto}} [[Koine Greek]] | ||
+ | [[Category:Koine Greek]] |
Latest revision as of 19:27, 6 November 2008
Dakruo | |
RELATED TOPICS | |
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS |
Δακρυω is the Koine Greek verb that means: I wept / shed tears.
The word is used only once in the New Testament (John 11:35).
Quotes
Links
Return to Koine Greek