Bible:Mark 3:9

From WikiChristian
Revision as of 23:36, 22 August 2008 by BotUm (talk | contribs) (Automated import of articles)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
He spoke to his disciples that a little boat should stay near him because of the crowd, so that they wouldn't press on him.

Mark 3:9
RELATED TOPICS
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Commentary


                All Versions
Version Text
Hebrew ויאמר אל תלמידיו כי יכינו לו אניה קטנה מפני העם למען לא ילחצוהו׃
Greek και ειπεν τοις μαθηταις αυτου ινα πλοιαριον προσκαρτερη αυτω δια τον οχλον ινα μη θλιβωσιν αυτον
Latin Et dicit discipulis suis ut navicula sibi deserviret propter turbam, ne comprimerent eum :
KJV And he spake to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him.
WEB He spoke to his disciples that a little boat should stay near him because of the crowd, so that they wouldn't press on him.


Quotes

Links


Return to Christianity -> Bible -> Mark -> Mark 3