Difference between revisions of "Bible:Malachi 3:13"
Jump to navigation
Jump to search
El Vandallo (talk | contribs) (→Commentary) |
m (Reverted edits by El Vandallo (Talk) to last revision by BotUm) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
− | + | == Commentary == | |
− | + | ||
− | + | {{clear}} | |
− | + | {{Bible versions|Malachi|3|13}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==Quotes== | ==Quotes== |
Latest revision as of 16:34, 15 October 2010
"Your words have been stout against me," says Yahweh. "Yet you say, 'What have we spoken against you?'
|
Malachi 3:13 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS | Contents |
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | חזקו עלי דבריכם אמר יהוה ואמרתם מה־נדברנו עליך׃ |
Greek | εβαρυνατε επ' εμε τους λογους υμων λεγει κυριος και ειπατε εν τινι κατελαλησαμεν κατα |
Latin | Invaluerunt super me verba vestra, dicit Dominus. |
KJV | Your words have been stout against me, saith the LORD. Yet ye say, What have we spoken so much against thee? |
WEB | "Your words have been stout against me," says Yahweh. "Yet you say, 'What have we spoken against you?' |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Malachi -> Malachi 3