Bible:Jeremiah 8:21

From WikiChristian
Revision as of 06:43, 22 August 2008 by BotUm (talk | contribs) (Automated import of articles)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay has taken hold on me.

Jeremiah 8:21
RELATED TOPICS
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Commentary


                All Versions
Version Text
Hebrew על־שבר בת־עמי השברתי קדרתי שמה החזקתני׃
Greek επι συντριμματι θυγατρος λαου μου εσκοτωθην απορια κατισχυσαν με ωδινες ως
Latin Super contritione filiæ populi mei contritus sum, et contristatus : stupor obtinuit me.
KJV For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
WEB For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay has taken hold on me.


Quotes

Links


Return to Christianity -> Bible -> Jeremiah -> Jeremiah 8