Bible:Acts 28:19

From WikiChristian
Revision as of 07:21, 21 August 2008 by BotUm (talk | contribs) (Automated import of articles)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
But when the Jews spoke against it, I was constrained to appeal to Caesar, not that I had anything about which to accuse my nation.

Acts 28:19
RELATED TOPICS
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Commentary


                All Versions
Version Text
Hebrew והיהודים קמו בי ואאנס לקרא את הקיסר לדיני אך אין נפשי לשטון את עמי בדבר׃
Greek αντιλεγοντων δε των ιουδαιων ηναγκασθην επικαλεσασθαι καισαρα ουχ ως του εθνους μου εχων τι κατηγορειν
Latin Contradicentibus autem Judæis, coactus sum appellare Cæsarem, non quasi gentem meam habens aliquid accusare.
KJV But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had ought to accuse my nation of.
WEB But when the Jews spoke against it, I was constrained to appeal to Caesar, not that I had anything about which to accuse my nation.


Quotes

Links


Return to Christianity -> Bible -> Acts -> Acts 28