Bible:Luke 21:5
Jump to navigation
Jump to search
|
As some were talking about the temple and how it was decorated with beautiful stones and gifts, he said,
|
| Luke 21:5 | |
| RELATED TOPICS |
|
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
| CONTENTS | Contents |
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text |
| Hebrew | ויהי באמרם על המקדש כי מהדר הוא באבנים יפות ובמתנות ויאמר׃ |
| Greek | και τινων λεγοντων περι του ιερου οτι λιθοις καλοις και αναθημασιν κεκοσμηται ειπεν |
| Latin | Et quibusdam dicentibus de templo quod bonis lapidibus et donis ornatum esset, dixit : |
| KJV | And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said, |
| WEB | As some were talking about the temple and how it was decorated with beautiful stones and gifts, he said, |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Luke -> Luke 21