Bible:Luke 12:56
Jump to navigation
Jump to search
|
You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but how is it that you don't interpret this time?
|
| Luke 12:56 | |
| RELATED TOPICS |
|
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
| CONTENTS | Contents |
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text |
| Hebrew | החנפים את פני הארץ והשמים ידעתם לבחן ואת העת הזאת איך לא תבחנו׃ |
| Greek | υποκριται το προσωπον της γης και του ουρανου οιδατε δοκιμαζειν τον καιρον δε τουτον πως ουκ οιδατε δοκιμαζειν |
| Latin | Hypocritæ ! faciem cæli et terræ nostis probare : hoc autem tempus quomodo non probatis ? |
| KJV | Ye hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that ye do not discern this time? |
| WEB | You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but how is it that you don't interpret this time? |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Luke -> Luke 12