Difference between revisions of "Koine Greek: Participles"
Graham grove (talk | contribs) |
Graham grove (talk | contribs) |
||
Line 16: | Line 16: | ||
===Uses=== | ===Uses=== | ||
+ | |||
+ | A participle may be used in either an adjectival or an adverbial sense. | ||
====Adjectival Use==== | ====Adjectival Use==== | ||
+ | |||
+ | If the participle has an adjectival function in the sentence, it usually is preceded by a matching definite article (matching in gender, case and number). It may be used either attributively or substantively. When used attributively, it will have a matching noun (matching in gender, case and number). | ||
====Adverbial Use==== | ====Adverbial Use==== | ||
+ | |||
+ | If the participle has an adverbial function in the sentence, it will never have a definite article. | ||
===Forms=== | ===Forms=== | ||
Line 31: | Line 37: | ||
* Case | * Case | ||
* Number | * Number | ||
+ | |||
+ | Deponent verbs are also deponent participles. | ||
====Present Active Participle==== | ====Present Active Participle==== | ||
Using [[λεγω]] (I speak) as an example, the translation for its participle is '''speaking'''. Alternatively, if being used adjectivally, the translation may be '''who is speaking''', and if being translated adverbially, the translation may be '''while speaking''' | Using [[λεγω]] (I speak) as an example, the translation for its participle is '''speaking'''. Alternatively, if being used adjectivally, the translation may be '''who is speaking''', and if being translated adverbially, the translation may be '''while speaking''' | ||
+ | |||
+ | A present tense partciple matches the tense of the main verb, that is, the participle is occurring at the same time as the main verb. So, if the main verb is aorist, then the participle '''λεγων''' would be translated as "while he was speaking" rather than "while he is speaking'''. | ||
'''Masculine Paradigm''' | '''Masculine Paradigm''' |
Revision as of 13:32, 18 September 2007
Synopsis: A participle is a word that has both the properties of a verb and a noun. In English, participles are typically formed by adding ing to the stem of a verb (for example: eating). In Koine Greek, participles are formed by adding to and changing the stem of verbs - there are dozens of forms for each word.
Contents
Related topics
Comments, Personal Articles, Studies and Sermons
Koine Greek: Participles (discussion) (For short comments and opinions)
Main article
A participle is a word that has both the properties of a verb and a noun. In English, participles are typically formed by adding ing to the stem of a verb (for example: eating).
For example, Matthew 21:22 the word πιστευοντες is translated as believing
Uses
A participle may be used in either an adjectival or an adverbial sense.
Adjectival Use
If the participle has an adjectival function in the sentence, it usually is preceded by a matching definite article (matching in gender, case and number). It may be used either attributively or substantively. When used attributively, it will have a matching noun (matching in gender, case and number).
Adverbial Use
If the participle has an adverbial function in the sentence, it will never have a definite article.
Forms
In Koine Greek, participles are formed by adding to and changing the stem of verbs - there are dozens of forms for each word.
A participle has the following features
- Tense
- Voice
- Gender
- Case
- Number
Deponent verbs are also deponent participles.
Present Active Participle
Using λεγω (I speak) as an example, the translation for its participle is speaking. Alternatively, if being used adjectivally, the translation may be who is speaking, and if being translated adverbially, the translation may be while speaking
A present tense partciple matches the tense of the main verb, that is, the participle is occurring at the same time as the main verb. So, if the main verb is aorist, then the participle λεγων would be translated as "while he was speaking" rather than "while he is speaking.
Masculine Paradigm
- λεγων (Nom, Sing)
- λεγοντος (Gen, Sing)
- λεγοντι (Dat, Sing)
- λεγοντα (Acc, Sing)
- λεγοντες (Nom, Plur)
- λεγοντων (Gen, Plur)
- λεγουσιν (Dat, Plur)
- λεγοντας (Acc, Plur)
Feminine Paradigm
- λεγουσα
- λεγουσνς
- λεγουση
- λεγουσαν
- λεγουσαι
- λεγουσων
- λεγουσαις
- λεγουσας
Neuter Paradigm
- λεγον
- λεγοντος
- λεγοντι
- λεγον
- λεγοντα
- λεγοντων
- λεγουσιν
- λεγοντα
Present Middle and Passive Participle
Aorist Active Participle
Aorist Middle Participle
Aorist Passive Participle
Quotes
Links
Return to Koine Greek