Difference between revisions of "Bible:Malachi 2:11"
								
								Jump to navigation
				Jump to search
				
				
		
 
					
								
							
		| El Vandallo (talk | contribs)  (→Commentary) | m (Reverted edits by El Vandallo (Talk) to last revision by BotUm) | ||
| Line 6: | Line 6: | ||
| }} | }} | ||
| − | + | == Commentary == | |
| − | + | ||
| − | + | {{clear}} | |
| − | + | {{Bible versions|Malachi|2|11}} | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| ==Quotes== | ==Quotes== | ||
Latest revision as of 15:08, 15 October 2010
| Judah has dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the holiness of Yahweh which he loves, and has married the daughter of a foreign god. | 
| Malachi 2:11 | |
| RELATED TOPICS |  | 
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS | 
 | 
| CONTENTS | Contents | 
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text | 
| Hebrew | בגדה יהודה ותועבה נעשתה בישראל ובירושלם כי חלל יהודה קדש יהוה אשר אהב ובעל בת־אל נכר׃ | 
| Greek | εγκατελειφθη ιουδας και βδελυγμα εγενετο εν τω ισραηλ και εν ιερουσαλημ διοτι εβεβηλωσεν ιουδας τα αγια κυριου εν οις ηγαπησεν και επετηδευσεν εις θεους | 
| Latin | Transgressus est Juda, et abominatio facta est in Israël et in Jerusalem, quia contaminavit Juda sanctificationem Domini, quam dilexit, et habuit filiam dei alieni. | 
| KJV | Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of the LORD which he loved, and hath married the daughter of a strange god. | 
| WEB | Judah has dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the holiness of Yahweh which he loves, and has married the daughter of a foreign god. | 
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Malachi -> Malachi 2

