Difference between revisions of "Bible:2 Kings 25:29"
Jump to navigation
Jump to search
(Automated import of articles) |
(No difference)
|
Latest revision as of 02:05, 21 August 2008
and changed his prison garments. [Jehoiachin] ate bread before him continually all the days of his life:
|
2 Kings 25:29 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS | Contents |
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | ושנא את בגדי כלאו ואכל לחם תמיד לפניו כל־ימי חייו׃ |
Greek | και ηλλοιωσεν τα ιματια της φυλακης αυτου και ησθιεν αρτον δια παντος ενωπιον αυτου πασας τας ημερας της ζωης |
Latin | Et mutavit vestes ejus, quas habuerat in carcere, et comedebat panem semper in conspectu ejus cunctis diebus vitæ suæ. |
KJV | And changed his prison garments: and he did eat bread continually before him all the days of his life. |
WEB | and changed his prison garments. [Jehoiachin] ate bread before him continually all the days of his life: |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> 2 Kings -> 2 Kings 25