
<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://www.wikichristian.org/wiki/en/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Text%3AEBD%3ASyriac</id>
	<title>Text:EBD:Syriac - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.wikichristian.org/wiki/en/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Text%3AEBD%3ASyriac"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.wikichristian.org/wiki/en/index.php?title=Text:EBD:Syriac&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-30T10:30:38Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.32.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.wikichristian.org/wiki/en/index.php?title=Text:EBD:Syriac&amp;diff=658264&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kathleen.wright5: Category:Bible versions and translations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.wikichristian.org/wiki/en/index.php?title=Text:EBD:Syriac&amp;diff=658264&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-11-17T18:37:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Category:Bible versions and translations&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 18:37, 17 November 2008&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l4&quot; &gt;Line 4:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 4:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   {{returnto}} [[Easton's Bible Dictionary]] | [[Syriac]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   {{returnto}} [[Easton's Bible Dictionary]] | [[Syriac]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Biblical languages]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Biblical languages]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Category:Bible versions and translations]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kathleen.wright5</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.wikichristian.org/wiki/en/index.php?title=Text:EBD:Syriac&amp;diff=658263&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kathleen.wright5: Category:Biblical languages</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.wikichristian.org/wiki/en/index.php?title=Text:EBD:Syriac&amp;diff=658263&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-11-17T18:35:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Category:Biblical languages&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 18:35, 17 November 2008&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l3&quot; &gt;Line 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A Syriac version of the Old Testament, containing all the canonical books, along with some apocryphal books (called the Peshitto, i.e., simple translation, and not a paraphrase), was made early in the second century, and is therefore the first Christian translation of the Old Testament. It was made directly from the original, and not from the LXX. Version. The New Testament was also translated from Greek into Syriac about the same time. It is noticeable that this version does not contain the Second and Third Epistles of John, 2 Peter, Jude, and the Apocalypse. These were, however, translated subsequently and placed in the version. (See VERSION.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A Syriac version of the Old Testament, containing all the canonical books, along with some apocryphal books (called the Peshitto, i.e., simple translation, and not a paraphrase), was made early in the second century, and is therefore the first Christian translation of the Old Testament. It was made directly from the original, and not from the LXX. Version. The New Testament was also translated from Greek into Syriac about the same time. It is noticeable that this version does not contain the Second and Third Epistles of John, 2 Peter, Jude, and the Apocalypse. These were, however, translated subsequently and placed in the version. (See VERSION.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   {{returnto}} [[Easton's Bible Dictionary]] | [[Syriac]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   {{returnto}} [[Easton's Bible Dictionary]] | [[Syriac]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Category:Biblical languages]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kathleen.wright5</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.wikichristian.org/wiki/en/index.php?title=Text:EBD:Syriac&amp;diff=658262&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kathleen.wright5: Link to Syriac</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.wikichristian.org/wiki/en/index.php?title=Text:EBD:Syriac&amp;diff=658262&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-11-17T18:34:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Link to Syriac&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 18:34, 17 November 2008&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(2 Kings 18:26; Ezra 4:7; Dan. 2:4), more correctly rendered &amp;quot;Aramaic,&amp;quot; including both the Syriac and the Chaldee languages. In the New Testament there are several Syriac words, such as &amp;quot;Eloi, Eloi, lama sabachthani?&amp;quot; (Mark 15:34; Matt. 27:46 gives the Heb. form, &amp;quot;Eli, Eli&amp;quot;), &amp;quot;Raca&amp;quot; (Matt. 5:22), &amp;quot;Ephphatha&amp;quot; (Mark 7:34), &amp;quot;Maran-atha&amp;quot; (1 Cor. 16:22).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(2 Kings 18:26; Ezra 4:7; Dan. 2:4), more correctly rendered &amp;quot;Aramaic,&amp;quot; including both the Syriac and the Chaldee languages. In the New Testament there are several Syriac words, such as &amp;quot;Eloi, Eloi, lama sabachthani?&amp;quot; (Mark 15:34; Matt. 27:46 gives the Heb. form, &amp;quot;Eli, Eli&amp;quot;), &amp;quot;Raca&amp;quot; (Matt. 5:22), &amp;quot;Ephphatha&amp;quot; (Mark 7:34), &amp;quot;Maran-atha&amp;quot; (1 Cor. 16:22).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A Syriac version of the Old Testament, containing all the canonical books, along with some apocryphal books (called the Peshitto, i.e., simple translation, and not a paraphrase), was made early in the second century, and is therefore the first Christian translation of the Old Testament. It was made directly from the original, and not from the LXX. Version. The New Testament was also translated from Greek into Syriac about the same time. It is noticeable that this version does not contain the Second and Third Epistles of John, 2 Peter, Jude, and the Apocalypse. These were, however, translated subsequently and placed in the version. (See VERSION.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A Syriac version of the Old Testament, containing all the canonical books, along with some apocryphal books (called the Peshitto, i.e., simple translation, and not a paraphrase), was made early in the second century, and is therefore the first Christian translation of the Old Testament. It was made directly from the original, and not from the LXX. Version. The New Testament was also translated from Greek into Syriac about the same time. It is noticeable that this version does not contain the Second and Third Epistles of John, 2 Peter, Jude, and the Apocalypse. These were, however, translated subsequently and placed in the version. (See VERSION.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   {{returnto}} [[Easton's Bible Dictionary]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   {{returnto}} [[Easton's Bible Dictionary&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] | [[Syriac&lt;/ins&gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kathleen.wright5</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.wikichristian.org/wiki/en/index.php?title=Text:EBD:Syriac&amp;diff=658260&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kathleen.wright5: Syriac (EBD) moved to Text:EBD:Syriac</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.wikichristian.org/wiki/en/index.php?title=Text:EBD:Syriac&amp;diff=658260&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2008-11-17T18:33:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;/wiki/en/Syriac_(EBD)&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Syriac (EBD)&quot;&gt;Syriac (EBD)&lt;/a&gt; moved to &lt;a href=&quot;/wiki/en/Text:EBD:Syriac&quot; title=&quot;Text:EBD:Syriac&quot;&gt;Text:EBD:Syriac&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 18:33, 17 November 2008&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(No difference)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kathleen.wright5</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.wikichristian.org/wiki/en/index.php?title=Text:EBD:Syriac&amp;diff=74317&amp;oldid=prev</id>
		<title>Unknown user at 00:00, 15 January 2001</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.wikichristian.org/wiki/en/index.php?title=Text:EBD:Syriac&amp;diff=74317&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2001-01-15T00:00:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2 Kings 18:26; Ezra 4:7; Dan. 2:4), more correctly rendered &amp;quot;Aramaic,&amp;quot; including both the Syriac and the Chaldee languages. In the New Testament there are several Syriac words, such as &amp;quot;Eloi, Eloi, lama sabachthani?&amp;quot; (Mark 15:34; Matt. 27:46 gives the Heb. form, &amp;quot;Eli, Eli&amp;quot;), &amp;quot;Raca&amp;quot; (Matt. 5:22), &amp;quot;Ephphatha&amp;quot; (Mark 7:34), &amp;quot;Maran-atha&amp;quot; (1 Cor. 16:22).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A Syriac version of the Old Testament, containing all the canonical books, along with some apocryphal books (called the Peshitto, i.e., simple translation, and not a paraphrase), was made early in the second century, and is therefore the first Christian translation of the Old Testament. It was made directly from the original, and not from the LXX. Version. The New Testament was also translated from Greek into Syriac about the same time. It is noticeable that this version does not contain the Second and Third Epistles of John, 2 Peter, Jude, and the Apocalypse. These were, however, translated subsequently and placed in the version. (See VERSION.)&lt;br /&gt;
  {{returnto}} [[Easton's Bible Dictionary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Unknown user</name></author>
		
	</entry>
</feed>